|
[ti:Jolie Louise] |
|
[ar:Isabelle Boulay] |
|
[al:Les Grands Espaces] |
|
[offset:0] |
| [00:00.70] |
Ma jolie how do you do |
| [00:03.45] |
Mon nom est Jean Guy Thibault Leroux |
| [00:06.75] |
|
| [00:08.31] |
I come from east of Gatineau |
| [00:10.66] |
|
| [00:11.20] |
My name is Jean Guy ma jolie |
| [00:13.86] |
|
| [00:15.02] |
Jai une maison a Lafontaine |
| [00:17.67] |
|
| [00:18.62] |
Where we can live, |
| [00:20.35] |
if you marry me |
| [00:22.06] |
|
| [00:22.73] |
Une belle maison a Lafontaine |
| [00:25.29] |
|
| [00:26.11] |
Where we will live you and me |
| [00:29.38] |
|
| [00:29.90] |
Oh Louise ma jolie Louise and Louise |
| [00:35.00] |
|
| [00:37.20] |
Tous les matins au soleil |
| [00:39.98] |
I will work till work is done |
| [00:43.05] |
|
| [00:44.82] |
Tous les matins au soleil |
| [00:46.46] |
|
| [00:47.59] |
I did work till work was done |
| [00:50.47] |
|
| [00:51.49] |
And one day, the foreman said |
| [00:55.42] |
Jean Guy, we must let you go |
| [00:59.18] |
Et pis mon nomy est pas bon |
| [01:02.97] |
At the mill anymore |
| [01:05.76] |
|
| [01:06.32] |
Oh Louise losing my head |
| [01:09.75] |
|
| [01:10.40] |
Losing my head |
| [01:11.44] |
|
| [01:13.67] |
My kids are small 4 and 3 |
| [01:15.96] |
|
| [01:16.59] |
Et la bouteille she's mon ami |
| [01:19.15] |
|
| [01:21.32] |
I drink the rum till I can't see |
| [01:23.34] |
|
| [01:24.15] |
It hides the shame Louise does not see |
| [01:27.11] |
|
| [01:27.95] |
Carousel turns in my head |
| [01:30.90] |
|
| [01:31.58] |
And I can't hide oh no no no no |
| [01:35.01] |
|
| [01:35.68] |
And the rage turned in my head |
| [01:38.48] |
|
| [01:39.46] |
And Louise, I struck her down |
| [01:42.73] |
Down on the ground |
| [01:44.81] |
I'm losing my mind, |
| [01:46.07] |
|
| [01:46.80] |
Losing my mind |
| [01:47.73] |
|
| [01:49.77] |
En Septembre 63 |
| [01:52.16] |
|
| [01:53.03] |
kids are gone, and so is Louise. |
| [01:55.94] |
|
| [01:57.98] |
Ontario, they did go |
| [01:59.78] |
|
| [02:00.67] |
Near la ville de Toronto |
| [02:03.15] |
|
| [02:04.39] |
Now my tears they roll down |
| [02:07.40] |
|
| [02:08.03] |
Tous les jours |
| [02:09.32] |
|
| [02:12.12] |
And I remember the days |
| [02:15.21] |
|
| [02:15.92] |
And the promises that we made |
| [02:19.38] |
Oh Louise, |
| [02:20.78] |
|
| [02:21.43] |
jolie Louise jolie Louise |
| [02:24.66] |
|
| [02:26.59] |
Ma jolie how do you do |
| [02:28.59] |
|
| [02:29.53] |
Mon nom est Jean Guy Thibault Leroux |
| [02:32.73] |
|
| [02:34.25] |
I come from east of Gatineau |
| [02:35.86] |
|
| [02:37.06] |
My name is Jean Guy ma jolie |