| [00:17.91] |
Áššogáttis lea ráfálaš(By the embers it is peaceful) |
| [00:24.58] |
Áibmu lea linis(The air is mellow ) |
| [00:31.22] |
Du lahka vuoiŋŋastan(Resting close to you) |
| [00:37.87] |
Alla almmi vuolde guovssahasat dánsejit(Northern lights dance under high heavens) |
| [00:46.93] |
gaitlágán dolaiguin(with sundry forms of fires ) |
| [00:55.78] |
Dievvimánnu almmis gohcá badjel(The full moon keeps watch of weak wanderers) |
| [01:01.46] |
eatnama rávkkes vázziid(so the coldness of winter ) |
| [01:07.26] |
vai eai dálvvi buollašat fille min( won't trick us) |
| [01:12.69] |
agálašvuođa duohkái(beyond the border of eternity) |
| [01:23.46] |
Birastahtte mu máilmmi(Surround my world) |
| [01:26.61] |
čuovggain ja lieggasiin,(with radiance and warmth) |
| [01:29.79] |
rukses čábbodagain(red beauty) |
| [01:34.58] |
Divtte mu leahkit eallima guovddážis(Let me be in the center of life) |
| [01:40.47] |
gos lea duoldi, buolli báhkka(where it's boiling, burning hot) |
| [01:46.24] |
Eallima jiena guldalan(Listening to the sound of life) |
| [01:51.90] |
goappil dat boahtá(where does it come from) |
| [01:55.50] |
Guoran dan bálgá, čuovvolan(Following its path, in pursuit) |
| [01:58.08] |
Lean lahka du ivnni ja lieggasa(brings me close to your colours and warmth) |
| [02:03.36] |
Gildá, šealgá ja mu ilde(which shimmer, shine and seduce me) |