Lemuria

Lemuria

歌名 Lemuria
歌手 Therion
专辑 Lemuria/Sirius B
原歌词
[00:00.00] 作曲 : Christofer Johnsson
[00:01.00] 作词 : Thomas Karlsson
[00:16.129] In the ocean, deep down
[00:24.140] Under raging waves, wrapped in memories,
[00:36.350] you'll find
[00:41.790] Wrecks of stately ships,
[00:45.760] they all went astray
[00:52.690]
[01:04.989] Captain, did you find
[01:12.760] Land of Mu,
[01:18.770] Eldorado for the seaman?
[01:20.810] Or did you sink in dreams (and) lose your ship
[01:32.630] In the Sirens' symphony?
[01:35.110]
[01:36.520] When the sailman's sailing away
[01:39.920] He shows that the dream of Lemuria is true
[01:44.900] A land lost he will find again
[01:48.390] Hear the call from the depth of the anemone song
[01:51.990] Do you dare to enter the ship?
[01:56.0] Hear the call from below of an underwater world
[01:59.940] Land of Mu is close to the stars
[02:04.100] In the arms of the sea you will live as hypnotized
[02:08.419]
[02:34.300] Call of Narayana, the seven-headed on
[02:37.750] Lemuria, rise!
[02:39.860]
[02:40.280] When the sailman's sailing away
[02:43.780] He shows that the dream of Lemuria is true
[02:47.780] A land lost he will find again
[02:51.829] Hear the call from the depth of the anemone song
[02:55.829] Do you dare to enter the ship?
[02:59.850] Hear the call from below of an underwater world
[03:03.780] Land of Mu is close to the stars
[03:07.790] In the arms of the sea you will live as hypnotized
[03:12.560]
[03:14.350]
歌词翻译
[00:16.129] 壮阔大海的隐秘深处
[00:24.140] 汹涌浪潮激起远古的涟漪
[00:36.350] 神话重现
[00:41.790] 雄伟的航船殒坠海底
[00:45.760] 在沉浮中失落迷失
[01:04.989] 船长 你可寻找到
[01:12.760] 那片大陆
[01:18.770] 黄金国的海员?
[01:20.810] 抑或念起梦海的虚无幻灭
[01:32.630] 沉埋在幽远歌谣中的孤船?
[01:36.520] 当有人远渡重洋
[01:39.920] 揭示出未知地真相
[01:44.900] 偶遇早已遗落的大陆
[01:48.390] 捕捉到来自古国的召唤
[01:51.990] 你是否会应正心中的猜想?
[01:56.0] 去追寻失落世界的脉动
[01:59.940] 大陆存于星空浩瀚中
[02:04.100] 而你 将永沉湎於神往的幻想乡
[02:34.300]
[02:37.750] 利莫里亚 崛起!
[02:40.280] 当有人远渡重洋
[02:43.780] 揭示出未知地真相
[02:47.780] 偶遇早已遗落的大陆
[02:51.829] 捕捉到来自古国的召唤
[02:55.829] 你是否会应正心中的猜想?
[02:59.850] 去追寻失落世界的脉动
[03:03.780] 大陆存于星空浩瀚中
[03:07.790] 而你 将永沉湎於神往的幻想乡