We Put the Spring in Springfield

We Put the Spring in Springfield

歌名 We Put the Spring in Springfield
歌手 The Simpsons
专辑 Go Simpsonic with the Simpsons
原歌词
[00:01.43] Homer:My friends, stop!!
[00:04.81] Homer:Sure, we could tear this house down...
[00:08.94] NO!! MY FRIENDS, STOP!!!! Lemme finish. We could tear it down, but we'd be tearing down a part of ourselves.
[00:20.52] The Song:You could close down Moe's,
[00:22.90] Or the Kwik-E-Mart,
[00:25.25] And nobody would care,
[00:29.19] But the heart and soul
[00:31.74] Of Springfield's in
[00:33.93] Our Maison Derriere
[00:44.17] Belle:We're the sauce on your steak,
[00:46.32] We're the cheese in your cake,
[00:48.68] We put the "Spring" in Springfield
[00:52.57] Dancing Girl 1:We're the lace on the nightgown,
[00:54.30] Dancing Girl 2:The point after touchdown,
[00:56.99] Belle and Dancing Girls:Yes, we put the "Spring" in Springfield
[01:00.84] Belle:We're that little extra spice
[01:03.33] That makes existence extra nice,
[01:05.39] A giddy little thrill
[01:07.19] At a reasonable price
[01:09.58] Reverend Lovejoy:Our only major quarrel's
[01:11.37] With your total lack of morals
[01:13.79] Dancing Girl 3:Our skimpy costumes ain't so bad,
[01:15.77] Dancing Girl 4:They seem to entertain your dad
[01:22.36] Belle and Dancing Girls:The gin in your martini,
[01:24.00] The clams on your linguine,
[01:26.18] Yes we keep the
[01:27.91] In Springfield
[01:30.50] Chief Wiggum, Krusty, and Seymour Skinner:We remember our first visit,
[01:32.39] Mayor Quimby:The service was exquisite
[01:34.52] Martha Quimby:(talking) Why Joseph, I had no idea!
[01:36.74] Mayor Quimby:(talking) Come on now, you were working here!
[01:38.87] Grampa and Jasper:Without it we'd have had no fun
[01:40.97] Since March of 1961
[01:42.93] Bart:To shut it down now would be twisted,
[01:45.10] Jimbo, Dolph, and Kearney:We just heard this place existed
[01:54.78] Dancing Girls:We're the highlights in your hairdo,
[01:57.42] Apu:The extra arms on Vishnu,
[01:59.64] Dancing Girls:So don't take the
[02:03.77] Mob:We won't take the
[02:08.37] Everyone:Yes, let's keep the
[02:12.52] In Springfield
[02:23.33] Flanders:Well, I'm convinced. The house stays!
歌词翻译
[00:01.43] Homer:朋友们,停!
[00:04.81] Homer:当然,我们可以拆了这栋房子
[00:08.94] 不,朋友们,停下来! 让我说完,我们是可以摧毁它,但是这样也就摧毁了我们心中的一部分
[00:20.52] The Song:你可以关掉Moe's酒吧
[00:22.90] 或者Kwik-E-Mart
[00:25.25] 而且没人会在乎
[00:29.19] 但是春田的灵魂
[00:31.74] 全部来自
[00:33.93] 我们的Maison Derriere
[00:44.17] Belle:我们是牛排上的酱汁
[00:46.32] 我们是蛋糕上的芝士
[00:48.68] 我们给春田镇带来春天
[00:52.57] Dancing Girl 1:我们是睡衣上的花边
[00:54.30] Dancing Girl 2:是得分后的分数
[00:56.99] Belle and Dancing Girls:没错,我们给春田镇带来春天
[01:00.84] Belle:我们是秘制的香料
[01:03.33] 让生活更加美好
[01:05.39] 令人眩晕的服务
[01:07.19] 予以廉价的价格
[01:09.58] Reverend Lovejoy:我们之间唯一的矛盾
[01:11.37] 就是你们完全缺乏道德
[01:13.79] Dancing Girl 3:我们的衣服很好看
[01:15.77] Dancing Girl 4:你爸也在里面消费
[01:22.36] Belle and Dancing Girls:我们是马蒂尼里的杜松子酒
[01:24.00] 是意大利面里的蚌肉
[01:26.18] 是的 我们要
[01:27.91] 在春田把它留下
[01:30.50] Chief Wiggum, Krusty, and Seymour Skinner:我们记得我们第一次光顾的时候
[01:32.39] Mayor Quimby:服务非常周到
[01:34.52] Martha Quimby:我已经没了主意
[01:36.74] Mayor Quimby:赶快吧,你还可以在这找到工作
[01:38.87] Grampa and Jasper:没了它我们就失去了乐趣
[01:40.97] 自从1961年后
[01:42.93] Bart:没了它现在都将被扭曲
[01:45.10] Jimbo, Dolph, and Kearney:我们只是听说过这个地方
[01:54.78] Dancing Girls:我们是你发型的亮点
[01:57.42] Apu:是毗湿奴多出来的手臂
[01:59.64] Dancing Girls:所以,别把它
[02:03.77] Mob:我们不想把它
[02:08.37] Everyone:没错,让我们把它
[02:12.52] 留在春田镇
[02:23.33] Flanders:好吧,我被说服了,这房子留下吧