| 歌名 | Perfume: The Story of a Murderer: Meeting Laura |
| 歌手 | Tom Tykwer |
| 专辑 | Perfume: The Story of a Murderer |
| [00:46.87] | All'anima |
| [00:52.10] | si intonerà |
| [00:57.98] | più armonica |
| [01:03.44] | la musica |
| [01:09.27] | sola carezza |
| [01:14.87] | su un bruto corpo, |
| [01:20.73] | così respire |
| [01:26.05] | la lauta nota, |
| [01:32.23] | così che sia |
| [01:37.31] | l'immagine |
| [01:42.77] | di un angelo |
| [01:48.45] | che liberi. |
| [01:58.73] | |
| [02:17.10] | Purissime |
| [02:22.51] | Discorrerò |
| [02:28.07] | la musica, |
| [02:33.66] | le lacrime, |
| [02:39.52] | colma d'amore, |
| [02:44.76] | con la mia nota, |
| [02:50.11] | per rivederla, |
| [02:56.06] | per risvegliarla. |
| [03:00.73] | |
| [03:14.13] | Se risvelata |
| [03:25.09] | io saprò sentirla, |
| [03:36.55] | nel precoce feto |
| [03:48.00] | e così resterò. |
| [00:46.87] | 为灵魂 |
| [00:52.10] | 配上 |
| [00:57.98] | 更和谐的 |
| [01:03.44] | 音乐 |
| [01:09.27] | 唯有那抚摸 |
| [01:14.87] | 在一无生气的躯体, |
| [01:20.73] | 就这样呼吸着 |
| [01:26.05] | 那丰盈的印记, |
| [01:32.23] | 就这样它成了 |
| [01:37.31] | 一位天使的 |
| [01:42.77] | 形象 |
| [01:48.45] | 使你解放。 |
| [02:17.10] | 至纯至净 |
| [02:22.51] | 我将四处奔走 |
| [02:28.07] | 音乐, |
| [02:33.66] | 泪水, |
| [02:39.52] | 爱的巅峰, |
| [02:44.76] | 和我的印记, |
| [02:50.11] | 为了再见到她, |
| [02:56.06] | 为了再唤醒她。 |
| [03:14.13] | 如她再次显现 |
| [03:25.09] | 我将能够感知她, |
| [03:36.55] | 在早熟的胎儿中 |
| [03:48.00] | 如此我将长住。 |