No More Keeping My Feet on the Ground

No More Keeping My Feet on the Ground

歌名 No More Keeping My Feet on the Ground
歌手 Coldplay
专辑 Safety
原歌词
[00:44.26] Sometimes I wake up and I'm falling asleep
[00:48.79] I think that maybe the curtains are closing on me
[00:53.86] But I wake up
[00:56.43] yes I wake up smiling
[01:04.87] Sometimes I feel the chance is surprising
[01:09.80] Surprisingly good to be moving around
[01:14.37] So I wake up
[01:16.72] yes I wake up smiling
[01:24.62] So what? I feel fine
[01:29.94] I'm ok
[01:32.50] I've seen the lighter side of life
[01:35.54] I'm alright, I feel good
[01:40.28] So I'll go and I'll try to start moving
[01:56.75] Sometimes I wake up and I'm falling asleep
[02:01.30] But I've gotta get going
[02:03.91] So much that I'm wanting to do
[02:08.83] But I wake up smiling
[02:19.97] And this could be my last chance
[02:24.96] Of saving my human sense
[02:29.77] And this could be my last chance
[02:34.82] No more keeping my feet on the ground
[02:48.03] Sometimes I feel the chance is surprising
[02:52.75] Surprisingly good to be moving around
[02:57.31] And I move I wake up smiling
[03:07.34] So what? I feel fine
[03:12.55] I feel okay
[03:15.02] I've seen the lighter side of life
[03:17.83] I'm alright, I feel good
[03:22.49] So I'll go
[03:25.75] Well it's time to start moving on
[03:31.90] And this could be my last chance
[03:37.15] Of saving my human sense
[03:42.27] And this could be my last chance
[03:46.65] So no more keeping my feet on the ground
[04:00.01] I'm not gonna keep on
[04:02.92] I'm not gonna keep on moving
[04:09.40] And I'm not gonna keep on
[04:12.41] I'm not gonna keep on moving
歌词翻译
[00:44.26] 有时我醒来了,却觉得和入梦似也无大区别
[00:48.79] 有时我想那些窗帘只是因为我才闭上
[00:53.86] 但我还是醒来了
[00:56.43] 带着微笑醒来
[01:04.87] 有时我觉得机会是如此惊喜
[01:09.80] 被摆布四处奔波的感觉竟出奇地好
[01:14.37] 所以我醒来了
[01:16.72] 是的,从美梦中被唤醒。
[01:24.62] 那又如何?我感觉良好
[01:29.94] 我棒极了
[01:32.50] 我已经看到生命清脆的一面
[01:35.54] 我感觉不错,我感觉很好
[01:40.28] 所以我会前进,尝试去开始奔波。
[01:56.75] 有时我睡着了,却感觉和醒着没什么不同
[02:01.30] 但我还必须继续过下去
[02:03.91] 想做的事情还那么多呢
[02:08.83] 但我却在微笑中醒来了
[02:19.97] 这可能是我最后的机会了
[02:24.96] 去拯救我人生意义的机会
[02:29.77] 这可能是我最后的机会了
[02:34.82] 以后我将不再脚踏实地。
[02:48.03] 有时我觉得机会是如此地惊喜
[02:52.75] 被迫四处奔波的感觉竟如此美好
[02:57.31] 所以我奔波下去,从美梦中回到现实
[03:07.34] 那又如何?我自我感觉良好
[03:12.55] 我感觉棒极了
[03:15.02] 我已经感受到了生命之轻
[03:17.83] 我还不错,我很好
[03:22.49] 所以走吧
[03:25.75] 嘿,是该开始奔波了呢
[03:31.90] 这可能将是我的最后机会了
[03:37.15] 拯救我人性的机会
[03:42.27] 这也许将是我最后的机会了
[03:46.65] 所以,为什么要生活在现实中?
[04:00.01] 不,我不……
[04:02.92] 我不要再奔波下去了
[04:09.40] 我不……
[04:12.41] 不要……再继续了