A Feast of Friends

A Feast of Friends

歌名 A Feast of Friends
歌手 The Doors
专辑 An American Prayer
原歌词
[00:00.00] 作词 : Morrison
[00:05.70]  Wow, I'm sick of doubt.
[00:07.270]  Live in the light of certain.
[00:08.719]  South.
[00:09.269]  Cruel bindings.
[00:11.870]  The servants have the power.
[00:14.79]  Dog men and their mean women pulling poor blankets over our sailors.
[00:23.139]  I'm sick of dour faces staring at me from the T.V. tower.
[00:32.810]  I want roses in my garden bower, dig?
[00:36.380]  Royal babies, rubies must now replace aborted strangers in the mud.
[00:44.680]  These mutants, blood-meal for the plant that's plowed.
[01:10.160]  They are waiting to take us into the severed garden.
[01:14.720]  Do you know how pale and wanton thrillful comes death on a strange hour?
[01:19.990]  Unannounced, unplanned for,
[01:23.300]  like a scaring over-friendly guest you've brought to bed.
[01:27.510]  Death makes angels of us all and gives us wings where we had shoulders
[01:31.870]  smooth as raven's claws.
[01:38.570]  No more money, no more fancy dress,
[01:40.879]  this other kingdom seems by far the best,
[01:43.580]  until it's other jaw reveals incest,
[01:46.890]  and loose obedience to a vegetable law.
[01:51.790]  I will not go.
[01:53.850]  Prefer a feast of friends to the giant family.
[02:05.740]  
歌词翻译
[00:05.70] 哇 我厌倦了疑神疑鬼
[00:07.270] 生活总是按部就班亦步亦趋
[00:08.719] 在南方
[00:09.269] 多么残忍的束缚!
[00:11.870] 仆人们精力充沛
[00:14.79] 走狗和他们的蛇蝎女人把破烂的毯子盖在水手尸体上
[00:23.139] 我讨厌那一张张电视塔上凝视着我的阴沉的脸
[00:32.810] 我想要我花园凉亭里种植的玫瑰 但何必挖呢
[00:36.380] 皇室子嗣啊 随意挥霍的红宝石会取代泥潭中失意的异乡人
[00:44.680] 这些异类啊 用鲜血浇灌播下的种子
[01:10.160] 他们急不可耐地等着把我们带入荒凉的花园
[01:14.720] 你知道吗 死亡莫名其妙地降临令人多么尽皆失色和不寒而栗啊
[01:19.990] 突然降临 出乎意外
[01:23.300] 你像一个受宠若惊的客人被领到床上
[01:27.510] 死亡令我们化作天使 也给了我们翅膀
[01:31.870] 光滑得如同乌鸦的利爪
[01:38.570] 囊中羞涩 捉襟见肘
[01:40.879] 另一个王朝繁荣昌盛
[01:43.580] 直到势利小人揭发了宫中乱伦丑闻
[01:46.890] 阳奉阴违地服从那不堪一击的法律
[01:51.790] 我才不会善罢甘休
[01:53.850] 我宁愿交一群狐朋狗友也不愿生活在这样庞大而糜烂的家庭里
[02:05.740]