硝子のキッス

硝子のキッス

歌名 硝子のキッス
歌手 川井憲次
专辑 “めぞん一刻”コンプリート・ミュージック・ボックス
原歌词
[ti:硝子のキッス]
[00:00.00] 作曲 : 和泉常寛
[00:01.00] 作词 : 松本隆
[00:13.76] ガラス越しのkissみたい
[00:20.24]
[00:21.16] こんな近くて遠いわ
[00:27.46]
[00:28.09] ガラス越しのkissみたい
[00:34.50]
[00:35.37] もどかしいほど好きなの
[00:41.52]
[00:46.69] 暮れなずむカフェの椅子に座って
[00:51.76]
[00:53.27] あたたかいミルクを飲んだ
[00:58.85]
[01:00.12] あなたは照れた顔で表の
[01:07.74]
[01:08.42] 黙りこんだ街をみてる
[01:14.06]
[01:15.00] 少しだけ勇気だせばあなたの
[01:20.46]
[01:21.77] 優しい手包めるのにね
[01:27.79]
[01:28.87] 友だちその見えない線から
[01:36.30]
[01:37.26] はみだせずに生きてるだけ
[01:42.68]
[01:43.24] 好きだって口にだせば
[01:49.71]
[01:50.48] ガラスの壁はこわれる
[01:56.73]
[01:57.26] 知ってるのに瞳があうたび
[02:03.99]
[02:04.61] 視線を外らす二人ね
[02:10.62]
[02:23.11] 別れぎわ電車のドア閉じれば
[02:28.28]
[02:30.11] 淋しげに手を振るあなた
[02:35.34]
[02:36.68] 涙をためた顔の私が
[02:44.26]
[02:45.10] 窓の中に二重映し
[02:51.01] 好きだって言えないまま
[02:57.58]
[02:58.46] いくつ季節が過ぎたの
[03:04.77]
[03:05.37] 手をのばして触れたいのに
[03:11.98]
[03:12.67] 何かが邪魔をしてるの
[03:18.72]
[03:24.75] 背中合わせの時間が過ぎてく
[03:30.94]
[03:35.79] ガラス越しのkissみたい
[03:42.36]
[03:43.04] こんな近くて遠いわ
[03:49.42]
[03:50.02] ガラス越しのkissみたい
[03:56.59]
[03:57.35] もどかしいほど好きなの
歌词翻译
[00:13.76] 就像两人隔着玻璃的吻一样
[00:21.16] 无限的近却无限遥远
[00:28.09] 犹如两人互相得到的吻一般
[00:35.37] 迫不及待地想说喜欢你
[00:46.69] 坐在临近黄昏的咖啡厅的椅子上
[00:53.27] 喝着温暖的热牛奶
[01:00.12] 你用害羞的表情
[01:08.42] 看着无人的寂静街道
[01:15.00] 只要有一点点勇气
[01:21.77] 你就会用温柔的手搂着我
[01:28.87] 朋友那看不见的爱情丝带
[01:37.26] 现在已经浮现出来
[01:43.24] 如果把喜欢说出口的话
[01:50.48] 就打破了玻璃的隔阂
[01:57.26] 明明知道两人相互对视的时候
[02:04.61] 不敢望着彼此的双瞳
[02:23.11] 临别时电车的门如果闭上的话
[02:30.11] 寂寞的向我挥手的你
[02:36.68] 泪眼朦胧的我却看到
[02:45.10] 窗里窗外双重照映的两个你
[02:51.01] 想对你说的喜欢却说不出口
[02:58.46] 几个季节已经悄然过去
[03:05.37] 明明想伸出手触摸到你
[03:12.67] 发觉有什么在困惑着
[03:24.75] 两人的时光已经纵然流逝
[03:35.79] 像如此美丽的却被隔阂的吻一样
[03:43.04] 虽近在咫尺但却如此遥远
[03:50.02] 就像迫不及待的想给你的吻一样
[03:57.35] 愈来愈喜欢着彼此