ニセモノトレジャー
| 歌名 |
ニセモノトレジャー
|
| 歌手 |
糞田舎P
|
| 专辑 |
escape from t.w.
|
| [00:11.780] |
古びた箱から 取り出した地の |
| [00:16.860] |
少しい道を んでる |
| [00:22.700] |
ねぇ君は知ってる この道の向こうに |
| [00:28.180] |
底知れないものが あるって |
| [00:33.280] |
そうやって てごせば/ |
| [00:38.620] |
失った去も 取り返せるような |
| [00:44.740] |
空想妄想理想描けば いつだってそこが |
| [00:52.590] |
始まりだろう |
| [00:59.410] |
|
| [01:07.490] |
った先には おかしいくらいに |
| [01:11.310] |
筋き通りの 赤い印 |
| [01:17.100] |
つけたそいつを 蹴ばして笑う |
| [01:22.480] |
石みたいな な石を |
| [01:27.770] |
|
| [01:51.070] |
取り出した 切れ丸めて |
| [01:55.360] |
目指す道の ずっと向こうは |
| [02:01.540] |
いつもより 好きな空だろう |
| [02:06.500] |
雨もも 指になるような |
| [02:12.630] |
それは物じゃないさ がった石を |
| [02:20.430] |
追いかければ |
| [02:50.000] |
-end- |
| [00:11.780] |
/从老旧的盒子中 取出地图 |
| [00:16.860] |
/选择一条小路 踏上旅程 |
| [00:22.700] |
/呐 你知道吗 这条路的尽头 |
| [00:28.180] |
/有着深不可测的某物 |
| [00:33.280] |
像这样生活在梦中 |
| [00:38.620] |
/似乎就能找回失落的过去 |
| [00:44.740] |
/描绘着这种空想妄想与理想 |
| [00:52.590] |
/总有一天会从那处开始吧 |
| [00:59.410] |
|
| [01:07.490] |
/所到达的地方 有着红色标记 |
| [01:11.310] |
/正如地图上记载的一般 准确得十分奇怪 |
| [01:17.100] |
/找到的那块 宝石般美丽的石头 |
| [01:22.480] |
/然后带着笑容踢开它 |
| [01:27.770] |
|
| [01:51.070] |
/将取出的纸片揉成一团 |
| [01:55.360] |
/目标道路的尽头 |
| [02:01.540] |
/是比往常更令人醉心的天空吧 |
| [02:06.500] |
/无论是狂风还是暴雨 都会成为指向标 |
| [02:12.630] |
/那并非虚假之物 只要一直追逐着 |
| [02:20.430] |
/滚落的宝石 |
| [02:50.000] |
|