トゥインクル

トゥインクル

歌名 トゥインクル
歌手 Junky
歌手 鏡音リン
专辑 V love 25~Aperios~
原歌词
[00:00.51] トゥインクル トゥインクル
[00:02.42] 恋し合う奇跡のそんな妄想に
[00:07.96] 問題点があるとしたら
[00:11.25] キミといることなんだ
[00:30.08] いつでも話したりバカしたりし合う
[00:33.97] くだらない関係が続くといいね
[00:37.77] そんな事言ってたね それでいいの
[00:41.97] あたしもだから隠したのに
[00:45.40] 仕方がないじゃない
[00:46.94] ……好きになっちゃったんだ
[00:48.67] 隠しても隠しても出てきちゃうのに
[00:52.57] そんな事知らないキミはバカで
[00:56.11] 大バカで優しくてズルいわ
[00:59.37] トキメク条件
[01:02.22] 詳細、なんてないし いらないし
[01:07.16] チラチラこの目がキミを追う
[01:11.00] っていうかなんでキミなんだ
[01:16.32] トゥインクル トゥインクル
[01:18.30] キラキラな日々がキミの一言で
[01:23.86] ドキドキな毎日に変わる
[01:27.14] ありえないでしょ
[01:31.10] LOVE LOVE LOVE
[01:32.10] ほら響きだすキミの 冗談な本気
[01:38.16] シリアスなシチュエーションなんて
[01:42.31] 似合わないでしょ
[02:14.67] 平凡な日々もドキドキも
[02:21.04] どっちだって選べないもんだね
[02:30.18] きっとそうメランコリー
[02:35.60] ねぇ、おねぇちゃん 苦しいよ
[02:43.13] ……これが恋なの
[02:44.75] トゥインクル トゥインクル
[02:46.92] 恋し合う奇跡のそんな妄想に
[02:52.31] 問題点があるとしたら
[02:55.39] キミといることなんだ
[02:59.38] LOVE LOVE LOVE
[03:01.07] ほら響きだすキミの 冗談な本気
[03:06.50] メルヘンなシチュエーションなのね
[03:11.19] シンデレラストーリー
歌词翻译
[00:00.51] 【Twinkle Twinkle】
[00:02.42] 【若妄想于编织恋爱的奇迹】
[00:07.96] 【那么有问题的地方】
[00:11.25] 【便是与你共处呢】
[00:30.08] 【一如往常的胡闹 互不相让】
[00:33.97] 【如此无聊的关系能一直持续就好了】
[00:37.77] 【说了这样的话呢 不过也没有关系】
[00:41.97] 【明明打算把它们隐藏起来呢】
[00:45.40] 【没办法的】
[00:46.94] 【只是真的喜欢上你了嘛】
[00:48.67] 【不管怎么藏 怎么藏 也都会说出来的】
[00:52.57] 【而仍未知晓的你啊 是个笨蛋】
[00:56.11] 【是个大笨蛋 既温柔又狡猾】
[00:59.37] 【心跳加速的条件】
[01:02.22] 【详细什么的我才没有呢 也不需要】
[01:07.16] 【闪闪发亮的双眼追寻着你】
[01:11.00] 【为什么会是你啊】
[01:16.32] 【Twinkle Twinkle】
[01:18.30] 【闪亮闪亮的日子因为你的一句话】
[01:23.86] 【每天在扑通扑通地变化】
[01:27.14] 【很不可思议吧】
[01:31.10]
[01:32.10] 【回响着你那玩笑似的认真】
[01:38.16] 【这种严肃的场景】
[01:42.31] 【不适合你的吧】
[02:14.67] 【平凡的日子也好 心跳不已也好】
[02:21.04] 【不管那边都不好下决定呢】
[02:30.18] 【没错,一定是忧郁症】
[02:35.60] 【喂,姐姐好痛苦啊】
[02:43.13] 【……这便是恋爱吗】
[02:44.75] 【Twinkle Twinkle】
[02:46.92] 【若妄想于编织恋爱的奇迹】
[02:52.31] 【那么有问题的地方】
[02:55.39] 【便是与你共处呢】
[02:59.38]
[03:01.07] 【回响着你那玩笑似的认真】
[03:06.50] 【就像童话中的场景呢】
[03:11.19] 【那个灰姑娘的故事】