进化论 code:variant

进化论 code:variant

歌名 进化论 code:variant
歌手 ORYO
歌手 GUMI
专辑 EXIT TUNES PRESENTS GUMitive from Megpoid
原歌词
[00:00.00] 作曲 : タンバリンP
[00:00.348] 作词 : タンバリンP
[00:01.46]
[00:21.04]
[00:25.98] はじまりは遠い子供の頃の記憶で
[00:30.84] 咥え煙草の彼が踏みつけてたクライベイビー。
[00:35.79] マーシャルの音 /
[00:37.78] 子供の耳には早く
[00:40.66] 綺麗事で塗り固めた音に溺れていました
[00:47.17]
[00:50.30] 目の前に広がる景色が
[00:55.11] 今も僕の色
[00:57.35] 強く塗り替えてく気がするんだ
[00:59.89]
[01:00.39] 嫌い?合わない?足りない?許せない?
[01:02.74] 未来、止まない終わらない音
[01:05.27] 僕の造った世界、/
[01:07.65] 痛い?寒い?浅い?
[01:09.07] 否定させない。
[01:10.14] 怖い?危ない?逃げたい?帰りたい?
[01:12.59] 否定。それは認められない。 /
[01:15.03] 踏み込んだなら
[01:17.11] 二度と引き返せない、音の波に。
[01:21.78]
[01:34.99] ---music---
[01:53.25]
[01:54.25] 目の前に広がる景色が
[01:59.11] いずれ君さえも全部飲み込んでく。/
[02:03.29] 夜になって。/
[02:04.38]
[02:05.26] 嫌い?合わない?足りない?許せない?
[02:07.35] 未来、止まない終わらない音
[02:09.89] 僕の造った世界、/
[02:12.27] 痛い?寒い?浅い?
[02:13.76] 否定させない。
[02:14.76] 怖い?危ない?逃げたい?帰りたい?
[02:17.19] 否定。それは認められない。 /
[02:19.58] 踏み込んだなら二度と
[02:21.67] 引き返せない、音掻き鳴らせ
[02:24.03]
[02:24.60] 見ない?聞かない?触れない?許さない。 /
[02:27.04] 舞台、全て始まっていく場所
[02:29.50] 僕の紡いだ音で
[02:31.98] 未来、期待、誓い 塗り替えていく
[02:34.37] 怖い?危ない?逃げたい?帰りたい? /
[02:36.84] 否定。それは認められない。
[02:39.28] 焼き付けたから
[02:41.36] 二度と消えないその君の熱で。
[02:45.83]
[02:48.32] 君は立てる。
[02:50.97]
[02:53.09] 前へ行ける。
[02:55.59]
[02:58.07] 足元には クライベイビー。 /
[03:04.37]
[03:07.52] -END-
歌词翻译
[00:01.46] 進化論 code:variant
[00:21.04]
[00:25.98] /開始是在久遠以前的小時候記憶中
[00:30.84] /叼著菸草的他踩過的Cry-Baby
[00:35.79] Marshall的聲音
[00:37.78] /對小孩子的耳朵來說還太早了
[00:40.66] /而沉溺在被漂亮話語塗抹鞏固的聲音中
[00:47.17]
[00:50.30] /在面前展開的景色
[00:55.11] /感覺此刻也能用
[00:57.35] /屬於我的顏色強烈的塗改
[00:59.89]
[01:00.39] /討厭?不適合?不足夠?無法原諒?
[01:02.74] /未來,不停也不會結束的聲音
[01:05.27] 我所造出的世界,
[01:07.65] /很痛苦?很寒冷?很膚淺?
[01:09.07] /讓人無法否認。
[01:10.14] /好恐怖?好危險?好想逃?好想回去?
[01:12.59] 否定。無法認同那點。
[01:15.03] /走入當踏入
[01:17.11] /便無法再回頭的,音之波濤中。
[01:21.78]
[01:34.99]
[01:53.25]
[01:54.25] /在面前展開的景色
[01:59.11] 會在某天連你都全部吞沒。
[02:03.29] /而就此入夜。
[02:04.38]
[02:05.26] /討厭?不適合?不足夠?不可原諒?
[02:07.35] /未來,不停也不會結束的聲音
[02:09.89] 我所造出的世界,
[02:12.27] /很痛苦?很寒冷?很膚淺?
[02:13.76] /讓人無法否認。
[02:14.76] /好恐怖?好危險?好想逃?好想回去?
[02:17.19] 否定。無法認同那點。
[02:19.58] /將當踏入
[02:21.67] /便無法再回頭的,音聲撥響吧
[02:24.03]
[02:24.60] 沒在看?沒在聽?沒接觸?不可原諒。
[02:27.04] /舞台,一切開始的場所
[02:29.50] /用我紡出的音符
[02:31.98] /未來、期待、誓言 都逐漸被塗改
[02:34.37] 好恐怖?好危險?好想逃?好想回去?
[02:36.84] /否定。無法認同那點。
[02:39.28] /用那在烙上之後
[02:41.36] /就再也不會消失的你的熱度。
[02:45.83]
[02:48.32] /你站起身。
[02:50.97]
[02:53.09] /你將往前走。
[02:55.59]
[02:58.07] 腳邊則是 Cry-Baby。
[03:04.37]
[03:07.52]