| 歌名 | カンタレラ |
| 歌手 | VOCALOID |
| 专辑 | VOCALOID BEST from ニコニコ动画 (あか) |
| [00:14.52] | 見つめ合う その |
| [00:17.44] | 閉じた世界の中 |
| [00:20.83] | 気づかない ふりをしても |
| [00:23.93] | 酔いを悟られそう |
| [00:27.43] | 焼け付くこの心 |
| [00:30.82] | 隠して近づいて |
| [00:34.12] | 吐息感じれば |
| [00:37.42] | 痺れるほど |
| [00:40.76] | ありふれた恋心に |
| [00:43.99] | 今罠を仕掛けて |
| [00:47.54] | 僅かな隙間にも |
| [00:50.39] | 足跡残さないよ |
| [01:07.72] | 見え透いた言葉だと |
| [01:10.58] | 君は油断してる |
| [01:14.20] | 良く知った劇薬なら |
| [01:17.33] | 飲み干せる気がした |
| [01:20.77] | 錆びつく鎖から |
| [01:24.17] | 逃れるあても無い |
| [01:27.51] | 響く秒針に 抗うほど |
| [01:34.23] | たとえば深い茂みの |
| [01:39.23] | 滑り込ませて |
| [01:40.91] | 繋いだ汗の香りに |
| [01:45.10] | ただ侵されそう |
| [02:14.25] | ありふれた恋心に |
| [02:18.44] | 今罠を仕掛ける |
| [02:20.91] | 僅かな隙間 覗けば |
| [02:25.58] | 捕まえて |
| [02:27.56] | たとえば深い茂みの中 |
| [02:32.68] | 滑り込ませて |
| [02:34.20] | 繋いだ汗の香りに |
| [02:38.51] | ただ侵されてる |
| [00:14.52] | 視線 在封閉世界之中 |
| [00:17.44] | 與妳視線交會 |
| [00:20.83] | 即便偽裝毫無所悉 |
| [00:23.93] | 也會為人察覺迷醉之情 |
| [00:27.43] | 隱藏著這份焦灼之情 |
| [00:30.82] | 小心翼翼地接近 |
| [00:34.12] | 若感覺到了那陣吐息 |
| [00:37.42] | 身體就恍若麻痺一般 |
| [00:40.76] | 在平凡無奇的戀愛之心中 |
| [00:43.99] | 於此刻設下陷阱 |
| [00:47.54] | 就算只有短暫的瞬間 |
| [00:50.39] | 也不會留下任何蹤跡 |
| [01:07.72] | 那些看似易懂的話語 |
| [01:10.58] | 讓妳失去了戒心 |
| [01:14.20] | 就算是妳所熟知的毒藥 |
| [01:17.33] | 也要飲盡之時才會發覺 |
| [01:20.77] | 不會讓妳有從生鏽的鎖鏈中 |
| [01:24.17] | 逃出的機會 |
| [01:27.51] | 就似與轉動著的秒針之間對抗一般 |
| [01:34.23] | 中 恍若跌入了 |
| [01:39.23] | 深邃的密林之中 |
| [01:40.91] | 身心被彼此那牽連著的 |
| [01:45.10] | 汗水香味所侵蝕一般 |
| [02:14.25] | 在隨處可見的戀愛之心中 |
| [02:18.44] | 於此刻設下陷阱 |
| [02:20.91] | 若是在那短暫瞬間中偷偷窺看的話 |
| [02:25.58] | 「抓到妳了」 |
| [02:27.56] | 恍若跌入了 |
| [02:32.68] | 深邃的密林之中 |
| [02:34.20] | 身心被彼此那牽連著的 |
| [02:38.51] | 汗水香味所侵蝕 |