Paradise Song

Paradise Song

歌名 Paradise Song
歌手 歌愛ユキ
专辑 Umbrella
原歌词
[00:00.00] 作曲 : ゆにP
[00:01.00] 作词 : ゆにP
[00:07.000]
[00:29.870] 暗い部屋の隅には 私の回路図と君の写真
[00:41.860] ドアを叩いて呼んでみても 誰も出てきてはくれなかった
[00:54.280] 錆び付いた部品と手を繋いだら 歌を唄おう
[01:05.670] 誰も居ない孤独の底 ガーゼで包んだ恋の歌
[01:17.250]
[01:17.050] これが幸せなどと 思えるはずもないでしょう
[01:29.360] 楽園だとか人は言うけど
[01:35.740] 私はこうして使い古されて
[01:41.690] 捨てられてしまった
[01:47.180]
[01:47.080] 本当は知っていたよここは 焼却炉と
[01:58.560] 零れた燃料(ナミダ)が 灰になって消える
[02:09.840] また会えたら良いな なんて思う
[02:22.100] ほんとに君だけが 好きで 好きで 好きなんだよ
[02:41.070]
歌词翻译
[00:07.000]
[00:29.870] 黑暗房間的一角 是我的回路圖與你的相片
[00:41.860] 就算敲門呼喊著 也不會等到任何人的出現
[00:54.280] 將生銹的部件連上手的話 就能歌唱
[01:05.670] 誰也不在的孤獨的底端 包裹著紗布的戀之歌
[01:17.250]
[01:17.050] 這就是幸福 誰也不會這樣認為吧
[01:29.360] 雖然有人說過這是樂園
[01:35.740] 我至此在被用舊後
[01:41.690] 被丟棄了
[01:47.180]
[01:47.080] 其實我明白的哦 這裡是熔燒爐
[01:58.560] 零落下的燃料(淚) 化為灰燼消失了
[02:09.840] 若能再會就好了 這樣想著
[02:22.100] 我真的對你如此 喜歡 喜歡 最喜歡了
[02:41.070]