饴と锁
| 歌名 |
饴と锁
|
| 歌手 |
otetsu
|
| 歌手 |
巡音ルカ
|
| 专辑 |
VOCALO LOVERS feat.初音ミク
|
| [00:00.00] |
作曲 : otetsu |
| [00:01.00] |
作词 : otetsu |
| [00:23.150] |
|
| [00:28.310] |
仲良しだからねと手を繋いでいる |
| [00:33.630] |
何処かで聞こえる |
| [00:36.280] |
「初めまして」「さようなら」 |
| [00:42.060] |
|
| [00:46.240] |
繋がりを求めた鎖に繋がれた |
| [00:51.450] |
誰かが笑った浴びせる歓声 |
| [00:56.860] |
おはよう こんにちは/ |
| [00:59.360] |
ありがとう おやすみ/ |
| [01:01.990] |
溢れかえる言葉 心地良い殻の中 |
| [01:07.000] |
|
| [01:07.700] |
生かされる罪悪感 不器用なこの頭 |
| [01:13.690] |
帰らなきゃ叱られるんだ カラスが鳴く |
| [01:19.590] |
|
| [01:21.870] |
甘い飴玉 もう飽きてしまって |
| [01:25.080] |
少しだけ苦いあなたを頂戴/ |
| [01:28.720] |
色は斑 交わりは偽善 |
| [01:32.240] |
胸を締める鎖が愛しくて |
| [01:37.760] |
|
| [01:41.330] |
仲良しだからねと手を繋いでいる |
| [01:46.470] |
何処かで聞こえる |
| [01:49.080] |
「初めまして」「さようなら」 |
| [01:55.720] |
|
| [02:04.700] |
|
| [02:06.700] |
どうして笑ってるの |
| [02:09.690] |
ねぇ、どうやって上手に笑うの |
| [02:13.570] |
生まれた感情はこんなにも歪でした |
| [02:20.210] |
|
| [02:20.910] |
生かされる罪悪感 不器用なこの頭 |
| [02:26.590] |
帰らなきゃ叱られるんだ カラスが鳴く |
| [02:32.020] |
|
| [02:32.930] |
寂しくない 撫でなくてもいい |
| [02:36.430] |
今日も逃げ場が待っている |
| [02:39.510] |
本音殺して 欲を飲み干して |
| [02:42.630] |
曖昧だった絆を笑ってる |
| [02:46.210] |
どうしようもない どうせ男と女/ |
| [02:49.690] |
「初めまして」はいつか |
| [02:52.160] |
「さようなら」 |
| [02:53.420] |
甘い飴玉 もう飽きてしまって |
| [02:56.760] |
少しだけ苦いあなたを頂戴 |
| [03:00.470] |
色は斑 交わりは偽善 |
| [03:03.880] |
胸を締める鎖が愛しくて |
| [03:11.150] |
|
| [03:21.830] |
-END- |
| [00:23.150] |
|
| [00:28.310] |
/說著因為感情很好啊而牽著手 |
| [00:33.630] |
/不知從哪傳來的 |
| [00:36.280] |
/「初次見面」「就此告別」 |
| [00:42.060] |
|
| [00:46.240] |
/被需要連繫的鎖鍊綁起 |
| [00:51.450] |
/某人笑著沐浴在歡呼中 |
| [00:56.860] |
早安了 今天好 |
| [00:59.360] |
謝謝你 晚安了 |
| [01:01.990] |
/滿溢出的話語 存在舒適的殼中 |
| [01:07.000] |
|
| [01:07.700] |
/被活化的罪惡感 沒用的這顆腦袋 |
| [01:13.690] |
/我不回去會被罵的 烏鴉啼叫 |
| [01:19.590] |
|
| [01:21.870] |
/甜蜜的糖果 已經讓我膩了 |
| [01:25.080] |
請給我一點嚐來苦澀的你 |
| [01:28.720] |
/色澤斑駁 偽善交流 |
| [01:32.240] |
/緊勒住胸口的鎖鍊令人深愛 |
| [01:37.760] |
|
| [01:41.330] |
/說著因為感情很好啊而牽著手 |
| [01:46.470] |
/不知從哪傳來的 |
| [01:49.080] |
/「初次見面」「就此告別」 |
| [01:55.720] |
|
| [02:04.700] |
|
| [02:06.700] |
/為什麼在笑呢 |
| [02:09.690] |
/吶,要怎樣才能漂亮的笑出來 |
| [02:13.570] |
/誕生出的感情是如此扭曲 |
| [02:20.210] |
|
| [02:20.910] |
/被活化的罪惡感 沒用的這顆腦袋 |
| [02:26.590] |
/我不回去會被罵的 烏鴉啼叫 |
| [02:32.020] |
|
| [02:32.930] |
/我並不寂寞 不撫慰我也無所謂 |
| [02:36.430] |
/今天逃避之所也在等著我 |
| [02:39.510] |
/扼殺真心 將欲望一飲而盡 |
| [02:42.630] |
/嘲笑曾為曖昧的羈絆 |
| [02:46.210] |
沒有解決方法 反正就是男人和女人 |
| [02:49.690] |
/「初次見面」總有天會變成 |
| [02:52.160] |
/「就此告別」 |
| [02:53.420] |
/甜蜜的糖果 已經讓我膩了 |
| [02:56.760] |
/請給我一點嚐來苦澀的你 |
| [03:00.470] |
/色澤斑駁 偽善交流 |
| [03:03.880] |
/緊勒住胸口的鎖鍊令人深愛 |
| [03:11.150] |
|
| [03:21.830] |
|