メランコリック

メランコリック

歌名 メランコリック
歌手 Junky
歌手 鏡音リン
专辑 EXIT TUNES PRESENTS Vocaloanthems feat.初音ミク
原歌词
[00:00.00] 全然つかめないきみのこと
[00:04.01] 全然しらないうちに
[00:07.40] ココロ奪われるなんてこと
[00:10.90] あるはずないでしょ
[00:14.58]
[00:27.27] それは無愛想な笑顔だったり
[00:33.89] それは日曜日の日暮れだったり
[00:40.92] それはテスト∞(ばっか)の期間だったり
[00:47.58] それはきみとゆう名のメランコリンニスト。
[00:56.39] 手当たり次第強気でぶつかっても
[00:59.00] なんにも手には残らないって思い込んでる
[01:03.88] ちょっとぐらいの勇気にだって
[01:05.66] ちっちゃくなって塞ぎこんでる
[01:07.48] わたしだから
[01:10.84] 全然つかめないきみのこと
[01:14.31] 全然しらないうちに
[01:17.77] ココロ奪われるなんてこと
[01:21.13] あるはずないでしょ
[01:24.62] 全然気づかないきみなんて
[01:28.09] 全然知らない×知らないもん
[01:31.41] 「ねぇねぇ」じゃないわ この笑顔
[01:34.81] また眠れないでしょ
[01:38.40]
[02:05.86] 明日も おんなじ わたしが いるのかな
[02:12.80] 無愛想で無口なままの カワいくないヤツ
[02:22.70] あの夢にきみが出てきたときから
[02:31.10] 素直じゃないの だって
[02:38.29] 全然つかめないきみのこと
[02:41.80] 全然しらないうちに
[02:45.29] こころ奪おうとしてたのは
[02:48.70] わたしのほうだもん×××
[02:58.67] そういう時期なの
[03:00.77] おぼれたいのいとしの
[03:03.66] メランコリー
[03:07.54]
歌词翻译
[00:00.00] 被完全無法掌握的你
[00:04.01] 在什麼都不知道的時候
[00:07.40] 給奪走了心這種事
[00:10.90] 怎麼可能會發生呢
[00:27.27] 那是 冷淡不親切的笑容
[00:33.89] 那是 星期天的日落時分
[00:40.92] 那是 大考小考 ∞(無止境) 的期間
[00:47.58] 那是 患了名為「你」這種病的 melancholinnist(憂愁的人)
[00:56.39] 即使用盡方法積極地去面對
[00:59.00] 也無法得到什麼 我如此深信不疑
[01:03.88] 因為我連要拿出一點勇氣
[01:05.66] 都會退縮起來
[01:07.48] 使自己陷入憂鬱
[01:10.84] 被完全無法掌握的你
[01:14.31] 在什麼都不知道的時候
[01:17.77] 給奪走了心這種事
[01:21.13] 怎麼可能會發生呢
[01:24.62] 完全沒發現這份心情的你
[01:28.09] 我完全不認識×才不認識呢
[01:31.41] 不要「吶吶」了啦 你那什麼笑容
[01:34.81] 這樣我又要睡不著了吧
[02:05.86] 明天的 我仍然 會是 一模一樣的嗎
[02:12.80] 仍然是冷淡而寡言 絲毫不可愛的傢伙
[02:22.70] 自從你在那場夢中出現以後
[02:31.10] 我就變得不坦率了
[02:38.29] 想趁無法掌握的你
[02:41.80] 還什麼都不知道的時候
[02:45.29] 奪走心的人
[02:48.70] 明明是我才對啊×××
[02:58.67] 我正處在這種時期
[03:00.77] 這是令人想沉浸其中 而且眷戀不已的
[03:03.66] Melancholic(憂鬱的心情)