ローリンガール-rln'band edition-

ローリンガール-rln'band edition-

歌名 ローリンガール-rln'band edition-
歌手 wowaka
歌手 秋赤音
歌手 The 39's
专辑 wowaka presents INTERNET INDEPENDENT Vol.1 -Piano sing Rock-
原歌词
[00:31.71] ロンリーガールはいつまでも届かない夢見て
[00:41.47] 騒ぐ頭の中を 掻き回して,掻き回して。
[01:01.73] 「問題ない。」と呟いて,言葉は失われた?
[01:11.81] もう失敗,もう失敗。
[01:14.17] 間違い探しに終われば,また,回るの!
[01:21.61] もう一回,もう一回。
[01:24.16] 「私は今日も転がります。」と,
[01:26.89] 少女は言う 少女は言う
[01:29.30] 言葉に意味を奏でながら!
[01:31.90] 「もう良いかい?」
[01:33.08] 「まだですよ,まだまだ先は見えないので。息を止めるの,今。」
[01:52.09] ローリンガールの成れの果て 届かない,向こうの色
[02:01.86] 重なる声と声を 混ぜあわせて,混ぜあわせて。
[02:12.01] 「問題ない。」と呟いた 言葉は失われた。
[02:22.19] どうなったって良いんだってさ,
[02:25.64] 間違いだって起こしちゃおうと 誘う,坂道。
[02:32.71] もう一回,もう一回。
[02:35.16] 私をどうか転がしてと
[02:37.72] 少女は言う 少女は言う
[02:40.22] 無口に意味を重ねながら!
[02:42.81] 「もう良いかい?」
[02:44.01] 「もう少し,もうすぐ何か見えるだろうと。息を止めるの,今。」
[03:12.99] もう一回,もう一回。
[03:15.35] 私をどうか転がしてと
[03:18.20] 少女は言う 少女は言う
[03:20.34] 無口に意味を重ねながら!
[03:23.04] 「もう良いかい?」
[03:24.43] 「もう少し,もうすぐ何か見えるだろうと。息を止めるの,今。」
[03:33.40] もう一回,もう一回。
[03:35.76] 「私は今日も転がります。」と,
[03:38.51] 少女は言う 少女は言う
[03:40.83] 言葉に笑みを奏でながら!
[03:43.38] 「もう良いかい?もう良いよ。
[03:45.78] そろそろ君も疲)れたろう,ね。」息を止めるの,今。
歌词翻译
[00:31.71] Rolling Girl 老是 老是做着攀不着的梦
[00:41.47] 让骚动的脑内变得一团乱 一团乱
[01:01.73] 喃着「没问题的。」丧失了这句话了?
[01:11.81] 失败啦、失败啦
[01:14.17] 在结束大家来找碴之后,又要转圈了!
[01:21.61] 再一次、再一次
[01:24.16] 「我今天也要翻滚了。」
[01:26.89] 少女这么说 少女这么说
[01:29.30] 在将意义演奏在话中的同时
[01:31.90] 「已经好了吗?」
[01:33.08] 「还没有喔,前面还是看不清楚啊。停止呼吸啦,现在。」
[01:52.09] Rolling Girl的 最后 最后是碰不着的,彼岸的色彩
[02:01.86] 将重叠的声音与声音混在一团,混在一团
[02:12.01] 喃着「没有问题。」失去了这句话
[02:22.19] 要变成怎样才好啥的
[02:25.64] 就算出错了还是发生了 引诱人的,山坡路
[02:32.71] 再一次、再一次
[02:35.16] 无论如何请让我翻滚
[02:37.72] 少女这么说 少女这么说
[02:40.22] 在沉默地推叠意义的同时!
[02:42.81] 「已经好了吗?」
[02:44.01] 「还没有喔,好像快要看到什么了。停止呼吸啦,现在。」
[03:12.99] 再一次、再一次
[03:15.35] 无论如何请让我翻滚
[03:18.20] 少女这么说 少女这么说
[03:20.34] 在沉默地推叠意义的同时!
[03:23.04] 「已经好了吗?」
[03:24.43] 「还没有喔,好像快要看到什么了。停止呼吸啦,现在。」
[03:33.40] 再一次、再一次
[03:35.76] 「我今天也要翻滚了。」
[03:38.51] 少女这么说 少女这么说
[03:40.83] 在将意义演奏在话中同时!
[03:43.38] 「已经好了吗?已经好了喔
[03:45.78] 你也差不多累了吧,呐。」就别呼吸啦,现在