Fake Lover

Fake Lover

歌名 Fake Lover
歌手 ジミーサムP
歌手 初音ミク
专辑 VOCAROCK collection feat.初音ミク
原歌词
[ti:Fake Lover]
[ar:ジミーサムP,初音ミク]
[al:]
[00:00.00] 君に伝えたい
[00:05.61] もしも愛が足りないというなら
[00:11.97] 君にくれてやる
[00:17.42] この腕をもいでくれてやる
[00:48.86] 聞こえただろう
[00:52.08] 優しい言葉 愛の言葉
[00:58.24] バカバカしい
[01:01.22] 何度傷を重ねただろう
[01:07.28] 何度君を裏切っただろう
[01:14.16] きっとこの世界
[01:20.27] 絶対の無い世界
[01:26.13] たった一度の
[01:32.37] 確信も無い世界
[01:37.28] わかってるさ
[01:40.30] この気持ちも
[01:43.25] 愛という名のくだらないもの
[01:49.16] それでも夢見ようとして
[01:54.97] 見せようとして
[01:58.13] あがいてしまう
[02:01.55] ねえ…
[02:03.12] 君に伝えたい
[02:08.38] もしも愛が足りないというなら
[02:14.90] 君にくれてやる
[02:20.30] この腕をもいでくれてやる
[03:15.03] 気付いてるだろう
[03:17.84] この気持ちは
[03:20.58] 愛という名の汚いもの
[03:26.84] いつの間に汚れたんだろう
[03:32.66] 汚したんだろう
[03:35.66] 汚されたんだろう
[03:39.71] きっとこの世界
[03:45.56] 絶対の無い世界
[03:51.42] ほんの一瞬で良い
[03:57.69] 君の傍に居られた証を
[04:07.47] 君に伝えたい
[04:13.09] もしも愛が足りないというなら
[04:19.30] 君にくれてやる
[04:25.11] 消えることの無い傷をさ
[04:31.62] 君に伝えたい
[04:37.02] もしも愛が足りないというなら
[04:43.59] 君にくれてやる
[04:49.21] この腕をもいでくれてやる
歌词翻译
[00:00.00] 好想传达给你
[00:05.61] 如果这份爱还不足够的话
[00:11.97] 那么就献给你
[00:17.42] 取下这双手臂来献给你
[00:48.86] 你应该听见了吧
[00:52.08] 温柔的话语 爱的话语
[00:58.24] 真是愚蠢至极
[01:01.22] 到底让你受了多少次伤害呢
[01:07.28] 到底让你遭到多少次背叛呢
[01:14.16] 这个世界一定是
[01:20.27] 没有绝对的世界
[01:26.13] 仅仅一次的确信
[01:32.37] 也没有过的世界
[01:37.28] 我全都明白的呢
[01:40.30] 连这份心情也一样是
[01:43.25] 被称为爱的无聊废物
[01:49.16] 即便如此也还梦想着能让你看见
[01:54.97] 要让你看见
[01:58.13] 而拼命挣扎着
[02:01.55] 吶…
[02:03.12] 好想传达给你
[02:08.38] 如果这份爱还不足够的话
[02:14.90] 那么就献给你
[02:20.30] 取下这双手臂来献给你
[03:15.03] 你应该发现了吧
[03:17.84] 这份心情也就不过是
[03:20.58] 被称为爱的肮脏污秽
[03:26.84] 到底是什么时候污染了的呢
[03:32.66] 将你污染了的呢
[03:35.66] 将我也污染的呢
[03:39.71] 这个世界一定是
[03:45.56] 没有绝对的世界
[03:51.42] 就算只有那转瞬之间也好
[03:57.69] 能持有于你身旁存在着的证明
[04:07.47] 好想传达给你
[04:13.09] 如果这份爱还不足够的话
[04:19.30] 那么就献给你
[04:25.11] 永远都不会消失的伤口吧
[04:31.62] 好想传达给你
[04:37.02] 如果这份爱还不足够的话
[04:43.59] 那么就献给你
[04:49.21] 取下这双手臂来献给你