charActer

charActer

歌名 charActer
歌手 YoungStar
歌手 Azuma
专辑 EXIT TUNES PRESENTS Vocalogenesis
原歌词
[00:22.820] 艶(つや)やかな素肌は
[00:26.230] 燃える事は無くて
[00:30.170] 触れた瞬間 その姿を隠した
[00:37.570] 冷ややかな視線じゃ
[00:41.160] 乾いた喉を潤せない
[00:44.980] 喜ばせてみせて 潤う瞳で
[00:51.290] いつか解かるはずと期待して
[00:55.780] 機械仕掛け(オートマチック)に誘い寄る
[00:59.520] 煌(きら)びやかな衣装さえ
[01:03.180] この眼には留まらない
[01:08.970] 仮面だけの感情で
[01:12.380] 見つめて恋して抱きしめて
[01:16.220] 秘密に濡れる裏側
[01:19.790] 掴んでこの手 離さないで
[01:38.490] 幾重にも張る罠
[01:41.980] 貴女に抜け出せるかしら
[01:45.670] 解き明かしてみせて
[01:49.340] 蝋を垂らすように
[01:51.940] 蜜に浸った甘い言葉も
[01:56.810] 知らない誰かの受け売りで
[02:00.390] 花のように咲いた笑顔も
[02:04.130] この眼には留まらない
[02:09.850] 過激に動く体が
[02:13.280] 誤魔化している関係ごと
[02:17.210] 自己暗示で忘れたい
[02:20.940] 涙流してるフリさえも
[02:55.510] 重なった二人 そのどちらもが
[02:59.610] 迷宮(ラビリンス)に溺れている
[03:03.280] 出会いと別れが行き交って
[03:06.900] この場には留まらない
[03:12.620] 額縁の中の虜
[03:16.130] 焦がして剥がして破り捨て
[03:19.980] 非日常(アブノーマル)から逃げて
[03:23.540] ずっとあのままで居たかった
[03:27.410] 私の忘れた籠の鳥
[03:31.100] 愛しい名前は『charActer』
歌词翻译
[00:22.820] 艳丽的赤裸肌肤
[00:26.230] 在不见着火地
[00:30.170] 抚上的瞬间 便隐藏了踪影
[00:37.570] 凭冰冷的视线
[00:41.160] 无法润泽干涸的喉咙
[00:44.980] 试着让我喜悦吧 用湿润的目光
[00:51.290] 期待着终有日能被理解
[00:55.780] 如机械运转般的引诱靠近
[00:59.520] 就连使闪烁耀眼的衣装
[01:03.180] 也留不在这双眼中
[01:08.970] 用仅为面具的感情
[01:12.380] 注视我爱恋我紧拥着我
[01:16.220] 在被秘密濡湿的内侧
[01:19.790] 用这双手捆住我 不要离开我
[01:38.490] 被布设数重的陷阱
[01:41.980] 妳是否能从中脱离
[01:45.670] 试着全说明白吧
[01:49.340] 如蜡液滴下一般
[01:51.940] 连浸泡蜜液中的甜美言语
[01:56.810] 也是看着不知何人现学现卖
[02:00.390] 连如花盛放的笑容
[02:04.130] 也留不在这双眼中
[02:09.850] 过于激烈动着的身体
[02:13.280] 愿能将这欺骗着的关系
[02:17.210] 用自我暗示忘记
[02:20.940] 就算正假装流泪
[02:55.510] 重迭的两人 无论哪方
[02:59.610] 皆沉溺于迷宫之中
[03:03.280] 相逢与别离交错而行
[03:06.900] 停留不在此处
[03:12.620] 让画框之中的俘虏
[03:16.130] 使其焦急将其揭露打破抛弃
[03:19.980] 从非日常的景况中逃走吧
[03:23.540] 曾愿能永远如此
[03:27.410] 我遗忘的笼中鸟
[03:31.100] 那令人怜爱的名『charActer』