记忆ノ欠片

记忆ノ欠片

歌名 记忆ノ欠片
歌手 仕事してP
专辑 FILL e TUA
原歌词
[ti:記憶ノ欠片]
[ar:KAITO]
[al:nicovideo sm4575734]
[00:00.60] 過ぎ去っていく時の中で
[00:04.27] 僕は何を手にするだろう
[00:09.28] 積み重なる記憶の欠片
[00:13.51] どうか消えないで
[00:34.49] 広い世界の中で
[00:41.39] 君に逢えたこと
[00:49.34] 短い刻共に生きた
[00:57.47] 遠い日の想い出
[01:05.83]
[01:06.59] 差し伸べられた手を振り払い
[01:10.32] 逃げて泣いた事もあったな
[01:14.51] 今ではそんな事も笑い話
[01:18.44] 過ぎ去った記憶
[01:22.85]
[01:23.67] 移り変わる季節の中
[01:27.85] 僕は何を歌うのだろう
[01:32.79] 柩の中眠る君を想い
[01:37.83] 泣くのだろう
[01:40.18] どれほど時過ぎようとも
[01:44.17] 忘れはしない
[01:46.05] 忘れたくない…
[01:48.82] 築いてきた記憶の途よ
[01:52.90] 褪せる事のないように
[01:59.52]
[02:13.23] 繰り返し訪れる日々も
[02:17.51] ただ虚しく通り過ぎるだけ
[02:21.50] 胸に抱くは遠い記憶
[02:25.25] それだけがあれば良い
[02:30.16]
[02:31.06] ---music---
[02:44.11]
[02:46.22] 掴もうとしても指の間
[02:49.32] からすり抜けて零れていく
[02:53.89] この記憶の海に
[02:56.21] 君はどれほど存在するだろう
[03:02.83]
[03:03.50] 忘却の彼方へと記憶は
[03:08.03] 誘い招かれ行く
[03:12.17] 引き止めても足を止めずに
[03:16.21] 振り向く事もなく
[03:19.18]
[03:19.86] 過ぎ去っていく時の中で
[03:23.59] 僕は何を手にするだろう
[03:28.44] 積み重なる記憶の欠片
[03:32.52] どうか消えないで
[03:39.18]
[03:53.37] -END-
歌词翻译
[00:00.60] 飞逝流去的时光里
[00:04.27] 我该握什么于掌中
[00:09.28] 堆积重叠的记忆碎片啊
[00:13.51] 请不要消失…
[00:34.49] 在辽阔广大的世界中
[00:41.39] 与你相逢
[00:49.34] 一起活在短暂时刻里
[00:57.47] 那些遥远日子的回忆
[01:06.59] 连向自己伸出的手也挥去
[01:10.32] 曾经逃避落泪哭泣呢
[01:14.51] 那些如今已是可笑的故事
[01:18.44] 是已然过去的记忆
[01:23.67] 迁移变幻的季节里
[01:27.85] 我该唱什么于喉中
[01:32.79] 思念著 在棺柩中沉眠的你
[01:37.83] 哭泣吧
[01:40.18] 无论多少时光流逝
[01:44.17] 无法忘记
[01:46.05] 也不能忘记
[01:48.82] 堆筑起的记忆之路啊
[01:52.90] 请 不要褪色
[02:13.23] 重覆轮回到来的日子
[02:17.51] 仅仅是空虚流过身边而已
[02:21.50] 拥怀遥远回忆于心口
[02:25.25] 只要拥有这些就足够
[02:31.06]
[02:46.22] 即使伸手欲捉 也从指缝间
[02:49.32] 穿过滑落 洒溢零流
[02:53.89] 在这片记忆之海里
[02:56.21] 究竟有多少的你存在呢
[03:03.50] 记忆被诱导著前行
[03:08.03] 前往忘卻的彼方去
[03:12.17] 再怎么挽留也不曾停步
[03:16.21] 绝不回头
[03:19.86] 飞逝流去的时光里
[03:23.59] 我该握什么于掌中
[03:28.44] 堆积重叠的记忆碎片啊
[03:32.52] 请 不要消失
[03:53.37]