热情诗-Flame Heart-

热情诗-Flame Heart-

歌名 热情诗-Flame Heart-
歌手 巡音ルカ
专辑 ナナイロ
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:09.07] 手を合わせて 腰を抱き あなたの瞳に
[00:16.89] 吸い込まれてそっと 唇が添う
[00:24.78] 髪を流し指が舞い 灼熱の部屋で
[00:32.59] ずっとずっと戯れ 狂っていた
[00:40.39]
[00:41.09] 背伸びして大人のふり あなたといると世界が
[00:48.74] 赤く燃えて 他のものを 全て遮る
[00:55.85] ただ愛してる ただ求めてる 心の熱の
[01:04.38] 赴くままに ただ抱き合うのよ
[01:08.81] ゆらめく陽炎にのって
[01:12.30] きっと燃えてる まだ燃えている あなたの熱が
[01:19.77] わたしを焦がす だからとめられない
[01:24.22] 太陽と一緒に燃えてしまおう
[01:28.40]
[01:46.54] 静寂の時 抱き合って 月に照らされて
[01:54.40] あなたの瞳(め)に映った 熱情の火が
[02:02.43] 私の心を縛り 胸に火をつけて
[02:10.32] 静かで熱い夜へと 堕ちてゆくの
[02:17.60]
[02:18.69] 月明かり戸惑う影 あなたの見せる世界は
[02:26.23] 熱を帯びて 狂おしい 扉開く
[02:33.44] ただ愛してる ただ求めてる あなたとふたり
[02:41.35] 光の下で 舞い踊るのよ
[02:46.12] 鼓動のリズムにのって
[02:49.85] もっと踊りたい 解き放ちたい あなたのすべて
[02:57.24] 手も足も唇もどれもみんな
[03:01.72] 月の光と溶けてしまおう
[03:06.00]
[03:39.35] 今 ほら
[03:42.75] 燃えている愛しているから 心の底から
[03:49.78] ただ求めてる あなただけがほしい
[03:54.62] すべてを壊してでも
[03:58.27] ずっと燃えてる灰になるまで あなたと一緒
[04:06.27] ほら舞い上がる 炎吹き上がる
[04:10.59] この時があればいい
歌词翻译
[00:09.07] 雙手輕覆 懷抱腰身 被你的眼瞳
[00:16.89] 所吸引而輕輕地 雙唇相接
[00:24.78] 梳弄頭髮的手指跳著舞 在灼熱的房內
[00:32.59] 不斷不斷地玩弄著 令人瘋狂
[00:41.09] 挺直了背假裝成大人 當你一在世界便
[00:48.74] 火紅燃燒 而將其他的事物 通通掩蓋
[00:55.85] 純粹的愛你 純粹的渴求你 便隨著
[01:04.38] 心的熱度 純粹地相擁
[01:08.81] 乘著搖晃的海市蜃樓
[01:12.30] 必定燃燒 仍在燃燒的 你的熱度
[01:19.77] 將我燒灼 因而無法停止
[01:24.22] 就與太陽一同燃燒吧
[01:46.54] 在靜寂之時 擁抱彼此 被月所照耀
[01:54.40] 映在你眸裡的 熱情火焰
[02:02.43] 將我的心緊綑 在胸中點起火苗
[02:10.32] 靜靜地朝熾熱的夜晚 墮落而去
[02:18.69] 月光下令人迷惑的影子 你所讓我看見的世界
[02:26.23] 帶著熱意地 瘋狂地 敞開門扉
[02:33.44] 純粹的愛你 純粹的渴求你 就與你倆人
[02:41.35] 在光芒之下 翩翩起舞
[02:46.12] 乘著心跳的節奏
[02:49.85] 再多跳一些 好想解放 你所有的一切
[02:57.24] 雙手或雙腳或嘴唇或其他或一切
[03:01.72] 都在月光下溶解吧
[03:39.35] 此刻 看
[03:42.75] 因我燃燒著且深愛著 打從內心地
[03:49.78] 純粹的渴求你 只想要你一人
[03:54.62] 即使一切毀壞
[03:58.27] 直到不停燃燒成灰 都與你一同
[04:06.27] 看啊飛揚入天的 火炎熊熊燃燒
[04:10.59] 只要有這當下就夠了