マージナル

マージナル

歌名 マージナル
歌手 VOCALOID
专辑 初音ミク-Project DIVA- Original Song Collection
原歌词
[00:31.65] モノクロ霞む 汚れなき心音
[00:36.65] 爱しき世界に产まれ落ちた
[00:40.82]] ホワイトノイズ あの日见た夕焼け
[00:45.91] 全てが仆らを色づけてゆくのに
[00:51.12] ああ、仆らはいつの间にか
[00:54.00] 镜の前で泣きじゃくる大人になってしまっていたんだ
[00:58.87] 人影に怯え 部屋に独りきり
[01:05.06] 违う仆はこんな色じゃないと涂りつぶした
[01:09.07] 両手を见つめる
[01:11.57] めぐる街
[01:14.23] 息が苦しくてこぼれる涙に色が渗み出す
[01:18.54] もう一度涂りなおす前に
[01:27.36] 怖くて 胸が痛くて 仆は逃げ出した
[01:43.67] コバルトブルー
[01:46.20] 赤く染まる頬を伝えば 忧いのバイオレット
[01:51.90] オレンジ香る太阳の下で
[01:58.78] 心は今日も新しく涂り替えられる
[02:02.45] ガラス越しの切なさを指先でなぞる
[02:08.43]] 混ざり合って浊ってしまったカラー
[02:12.55] 倒れ込んだ瞬间 チラリ垣间见えた裏地の色
[02:20.80] 気付いた
[02:24.05] 大丈夫 ちゃんと残ってる
[02:28.52] 剥がれたペンキの欠片 コレクション
[02:34.15]] 鲜やかに 永久に美しく
[02:39.23] 仆らは歩き出せるよ
[03:06.99] 扉の向こうへ
[03:08.52] 淀んだ空も
[03:11.37]] 千切れた云も
[03:19.85] 抱えて仆らがいる
[03:21.89] めぐる街
[03:22.05] 隠した絵の具も 并べて见たらそんな悪くない
[03:29.29] 単色に染まることはない
[03:34.10] 仆らはここにいるんだ
[03:38.55] 七色のマージナル
[03:43.68] 鲜やかなマージナル
[04:00.42] ~终わり~
歌词翻译
[00:31.65] 单一色彩的霞 毫不污浊的心律
[00:36.65] 就在令人怜爱的世上产下
[00:40.82] White noise 那一天的夕阳
[00:45.91] 早将我们全都染上颜色
[00:51.12] 啊啊,曾几何时我们哪
[00:54.00] 成了会在镜前哭泣的大人
[00:58.87] 害怕人影 独自留在屋中
[01:05.06] “不是,我不是这样的颜色”
[01:09.07] 看着涂满的双手说
[01:11.57] 街道上
[01:14.23] 流出的泪渗出令人喘不过气的颜色
[01:18.54] 在重新上色之前
[01:27.36] 令人害怕 心中疼痛 让我落荒而逃
[01:43.67] 钴蓝(Cobalt blue)
[01:46.20] 如果传到变红的脸颊上 也成了忧郁的紫萝兰色(Violet)
[01:51.90] 散发橘香的太阳下
[01:58.78] 今天内心也能再次涂上新的颜色
[02:02.45] 指尖轻拌越过玻璃的酸苦
[02:08.43] 相互混合混浊了的颜色
[02:12.55] 倒入的瞬间 才发现了内心真正的颜色
[02:20.80] 注意到了
[02:24.05] 不要紧 有好好留下
[02:28.52] 剥落的涂料碎片是收藏品(Collection)
[02:34.15] 鲜艳有着永恒的美丽
[02:39.23] 我们迈向出脚步吧
[03:06.99] 向门的另一边
[03:08.52] 淤积着的天空也好
[03:11.37] 成细丝的云也罢
[03:19.85] 都是怀抱着我们的存在
[03:21.89] 街道上
[03:22.05] 收起来了的画具把它陈列出来也不坏
[03:29.29] 并不是只要画上单一色彩
[03:34.10] 我们就在这里
[03:38.55] 七彩的界线(Marginal)
[03:43.68] 鲜明的界线
[04:00.42] ~END~