Nebula
| 歌名 |
Nebula
|
| 歌手 |
初音ミク
|
| 专辑 |
Nebula
|
| [02:46.550] |
始まりの光 私を包む |
| [02:54.660] |
11次元に伸びるディメンション |
| [03:02.450] |
私たちの距離は計れない |
| [03:10.230] |
相対的に広がって |
| [03:13.660] |
あなたにはわからないわ |
| [03:18.040] |
理論なんかどうだっていいの |
| [03:23.660] |
ただ感じるの |
| [03:25.850] |
ここで起きてる 特別なこと |
| [03:33.780] |
理屈なんてどうだっていいの |
| [03:39.480] |
ただ感じてる |
| [03:41.650] |
すべてを包む ネビュラの煌き |
| [04:52.770] |
膨張に終わりはないの |
| [05:00.330] |
止めようなんて 思わないで |
| [05:08.190] |
私たちの距離は 計れないけれど |
| [05:15.940] |
美しければ それでいいでしょ? |
| [05:24.180] |
理由なんてどうだっていいの |
| [05:29.570] |
ただ抱きしめて |
| [05:31.640] |
ほら伝わるでしょ このエントロピー |
| [05:39.720] |
理想なんてどうだっていいの |
| [05:45.530] |
ただの仮説よ |
| [05:47.530] |
さあ始まるわ すべての創造 |
| [02:46.550] |
起源之光笼罩了我 |
| [02:54.660] |
空间伸展开十一重纬度 |
| [03:02.450] |
你我的距离不可测量 |
| [03:10.230] |
因为膨胀正相对进行 |
| [03:13.660] |
而你对此毫无察觉 |
| [03:18.040] |
理论之类不顾也罢 |
| [03:23.660] |
我只能依靠感觉 |
| [03:25.850] |
因为眼前的现象过于奇妙 |
| [03:33.780] |
逻辑因果也不做理会 |
| [03:39.480] |
完全依凭感觉 |
| [03:41.650] |
星云的光芒笼罩了一切 |
| [04:52.770] |
空间膨胀没有终点 |
| [05:00.330] |
不去想“究竟停止是可能的吗?” |
| [05:08.190] |
找不到方法测量你我的距离 |
| [05:15.940] |
可这难道不是更妙? |
| [05:24.180] |
我不在意理由之类 |
| [05:29.570] |
快抱我呀 |
| [05:31.640] |
看吧,熵正流转起来 |
| [05:39.720] |
理想状态究竟怎样都行 |
| [05:45.530] |
反正无非是假说猜想 |
| [05:47.530] |
快些开始--世界创造 |