恋

歌名
歌手 松山千春
专辑 クライマックス 80’s GREEN
原歌词
[00:28.25] 愛することに疲れたみたい
[00:35.82] 嫌いになったわけじゃない
[00:42.57] 部屋の灯はつけてゆくわ
[00:49.46] カギはいつものゲタ箱の中
[00:56.34] きっと貴方はいつものことと
[01:03.37] 笑いとばすにちがいない
[01:09.53] だけど今度は本気みたい
[01:16.98] 貴方の顔もちらつかないわ
[01:23.91] 男はいつも 待たせるだけで
[01:30.97] 女はいつも 待ちくたびれて
[01:37.65] それでもいいと なぐさめていた
[01:44.70] それでも恋は恋
[01:52.16] music
[02:18.78] 多分貴方はいつもの店で
[02:26.07] 酒を飲んでくだをまいて
[02:33.16] 洗濯物は机の上に
[02:40.03] 短い手紙そえておくわ
[02:47.01] 今度生まれてくるとしたなら
[02:53.74] やっぱり女で生まれてみたい
[03:00.56] だけど二度とヘマはしない
[03:07.51] 貴方になんかつまずかないわ
[03:14.43] 男はいつも 待たせるだけで
[03:21.35] 女はいつも 待ちくたびれて
[03:28.28] それでもいいと なぐさめていた
[03:35.23] それでも恋は恋
[03:42.04] 男はいつも 待たせるだけで
[03:48.95] 女はいつも 待ちくたびれて
[03:55.96] それでもいいと なぐさめていた
[04:02.96] それでも恋は恋
[04:09.79] それでも恋は恋
歌词翻译
[00:28.25] 好像已经厌倦了去爱
[00:35.82] 但这并不意味着恨你
[00:42.57] 就开着房间的灯走吧
[00:49.46] 钥匙依然放在鞋柜里
[00:56.34] 你一定还会像以往那样
[01:03.37] 一笑了之吧
[01:09.53] 但这次却是认真的
[01:16.98] 因为心中已不再闪现你的脸庞
[01:23.91] 男人总是让人苦苦等待
[01:30.97] 女人总是一人独自等待
[01:37.65] 安慰自己说 那也没有关系
[01:44.70] 即便如此爱就是爱
[01:52.16]
[02:18.78] 你大概还在那家店里
[02:26.07] 借酒消愁 满腹怨言
[02:33.16] 桌上洗好的衣服上
[02:40.03] 留下了简短的信
[02:47.01] 如果有来生的话
[02:53.74] 还是想当个女人
[03:00.56] 但再也不会犯同样的错
[03:07.51] 不会再为你而身陷其中
[03:14.43] 男人总是让人苦苦等待
[03:21.35] 女人总是一人独自等待
[03:28.28] 安慰自己说 那也没有关系
[03:35.23] 即便如此爱就是爱
[03:42.04] 男人总是让人苦苦等待
[03:48.95] 女人总是一人独自等待
[03:55.96] 安慰自己说 那也没有关系
[04:02.96] 即便如此爱就是爱
[04:09.79] 即便如此爱就是爱