七転八起☆至上主义!

七転八起☆至上主义!

歌名 七転八起☆至上主义!
歌手 Rin
专辑 スーパー.アニメ.リミックスBEST
原歌词
[00:00.45] あの雲散らす ハヤテのごとく!
[00:17.53] どうやっても勝てない悪魔が
[00:22.96] 女神の顔をしてちゃっかり
[00:28.65] 経験値じゃ足んないくらいだから
[00:34.29] 一生鍛錬
[00:35.35] 試行錯誤に切磋琢磨
[00:39.78] 問題なら難しいほど腕がなるし
[00:45.22] 喜ぶ顔が見れりゃそれでいいし
[00:50.87] 宝の地図を僕は手に入れた
[00:56.83] 縦横無尽 キミを連れて突き進もう!
[01:02.42] ハッピーな勘違い
[01:04.50] 誓いは揺るがない!
[01:08.03] 風の行方も変えてみせる
[01:13.67] 格好は気にしない
[01:16.43] 運命じゃくじけない!
[01:19.26] あの雲散らす ハヤテのごとく!
[01:36.55] 本音を見せちゃ負けだとか
[01:42.10] 電卓はじく人生だとか
[01:47.73] 心の偽るくらいなら
[01:53.03] 七転八倒
[01:54.38] 馬鹿正直も空前絶後!
[01:58.82] 困った顔を見れば気になるし
[02:04.28] 人生急ぐ理由も別にないし
[02:10.17] 宝の地図は君に預けよう
[02:15.67] 縦横無尽
[02:16.82] 寄り道だって付き合うよ!
[02:21.46] ラッキーすぎる展開
[02:23.98] 答えは迷わない!
[02:27.00] 简単さ!全てはキミのために
[02:32.89] 風評は気にしない!
[02:35.56] 劣等感に動じない!
[02:37.59] 駆け出す瞬間は今ここにある
[02:55.55] あの雲散らす ハヤテのごとく!
歌词翻译
[00:00.45] 宛如那吹散乌云的疾风一般!
[00:17.53] 无论如何也无法战胜的恶魔
[00:22.96] 面对女神的面孔 我急忙抖机灵
[00:28.65] 因为我现在的经验不足
[00:34.29] 我愿意穷尽一生去苦练
[00:35.35] 反复摸索还要多多切磋琢磨
[00:39.78] 问题越难越能磨练我的水平
[00:45.22] 只要能见到你的笑容就足已
[00:50.87] 我已经找到了藏宝的地图
[00:56.83] 自由自在纵横驰骋 让我带你一同前往
[01:02.42] 一次次充满欢声笑语的误会
[01:04.50] 也无法动摇我的誓言!
[01:08.03] 为了你 我连风的方向也能试着改变给你看
[01:13.67] 我不在乎自己如何
[01:16.43] 命运也无法将我压倒
[01:19.26] 宛如那吹散乌云的疾风一般!
[01:36.55] 被发觉真心就算出局之类的说法
[01:42.10] 凡事都精打细算之类的人生
[01:47.73] 如果不得不到伪装自己的内心的地步
[01:53.03] 我宁愿三番五次地跌倒
[01:54.38] 正直老实同样也能空前绝后
[01:58.82] 看到你迷茫的脸庞自然会在意
[02:04.28] 人生没有匆忙度之的理由
[02:10.17] 我愿将藏宝的地图交给你
[02:15.67] 自由自在纵横驰骋
[02:16.82] 哪怕路途坎坷我也奉陪到底!
[02:21.46] 过于幸运的展开
[02:23.98] 回答得毫不犹豫!
[02:27.00] 很简单!因为这一切都是为你
[02:32.89] 不在乎世俗的目光!
[02:35.56] 不要被劣等感所击溃!
[02:37.59] 腾飞的瞬间就在此时此刻
[02:55.55] 宛如那吹散乌云的疾风一般!