もしもピアノが弾けたなら

もしもピアノが弾けたなら

歌名 もしもピアノが弾けたなら
歌手 西田敏行
专辑 懐かしの「平凡ソング」ヒット・パレード Vol.4 昭和50年代・60年代合并号
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 坂田晃一
[00:01.00] 作词 : 阿久 悠
[00:17.31] もしもピアノが弾けたなら
[00:23.49] 思いのすべてを歌にして
[00:30.17] きみに伝えることだろう
[00:36.97] 雨が降る日は雨のように
[00:43.39] 風吹く夜には風のように
[00:50.01] 晴れた朝には晴れやかに
[00:58.44] だけど ぼくにはピアノがない
[01:05.04] きみに聴かせる腕もない
[01:11.86] 心はいつでも半開き
[01:18.41] 伝える言葉が残される
[01:25.16]
[01:32.05] あっ、残される
[01:40.39]
[01:55.68] もしもピアノが弾けたなら
[02:02.34] 小さな灯りを一つつけ
[02:09.13] きみに聴かせることだろう
[02:15.99] 人を愛したよろこびや
[02:22.60] 心が通わぬ悲しみや
[02:29.53] おさえきれない情熱や
[02:38.13] だけど ぼくにはピアノがない
[02:44.64] きみと夢みることもない
[02:51.61] 心はいつでも空まわり
[02:58.10] 聴かせる夢さえ遠ざかる
[03:04.90]
[03:11.72] あっ、遠ざかる
[03:18.00]
歌词翻译
[00:17.31] 若是我会弹钢琴
[00:23.49] 我会将所有的思绪谱成歌曲
[00:30.17] 将它们传达给你听
[00:36.97] 就像那下雨天的丝丝细雨
[00:43.39] 像那起风之夜的缕缕清风
[00:50.01] 像那晴朗早上的熹微晨光
[00:58.44] 但是 我却没有钢琴
[01:05.04] 也无法弹琴给你听
[01:11.86] 我一直半开的心扉
[01:18.41] 都留存着要对你诉说的话语
[01:32.05] 啊,留存着
[01:55.68] 若是我会弹钢琴
[02:02.34] 我将点起一盏小小灯火
[02:09.13] 将琴声演奏给你听
[02:15.99] 给你听爱上一个人时的喜悦
[02:22.60] 和心意无法相通时的悲伤
[02:29.53] 和那无法按捺的热情
[02:38.13] 但是 我却没有钢琴
[02:44.64] 也无法和你一起梦想人生
[02:51.61] 我的内心一直徒增思绪
[02:58.10] 让你听我琴声的梦也逐渐远去
[03:11.72] 啊,逐渐远去