からたち日记

からたち日记

歌名 からたち日记
歌手 島倉千代子
专辑 青春歌年鑑<戦后编>(6)昭和33年~34年
原歌词
[00:00.000]
[00:12.360] こころで好きと 叫んでも
[00:19.050] 口では言えず たゞ(だ)あの人と
[00:27.770] 小さな傘を かたむけた
[00:32.370] あゝ あの日は雨
[00:38.590] 雨の小径に 白い仄(ほの)かな
[00:48.310] からたち からたち からたちの花
[00:56.890] (セリフ)
[00:59.400] 幸せになろうね あの人は言いました
[01:04.240] わたしは 小さくうなずいただけで
[01:06.930] 胸がいっぱいでした
[01:12.940] くちづけすらの想い出も
[01:19.660] のこしてくれず去りゆく影よ
[01:27.820] 単衣(ひとえ)の袖(そで)を かみしめた
[01:32.720] あゝ あの夜は霧(きり)
[01:38.330] 霧の小径に 泣いて散る散る
[01:48.230] からたち からたち からたちの花
[01:56.890] (セリフ)
[01:59.390] このまま 別れてしまってもいいの
[02:03.370] でもあの人は さみしそうに目をふせて
[02:07.850] それから 思いきるように
[02:09.960] 霧の中へ消えてゆきました
[02:12.880] さよなら初恋
[02:15.700] からたちの花が散る夜でした
[02:21.540] からたちの実が みのっても
[02:28.830] 別れた人は もう帰らない
[02:36.310] 乙女の胸の 奥ふかく
[02:41.390] あゝ 過ぎゆく風
[02:47.580] 風の小径に いまは遥かな
[02:57.070] からたち からたち からたちの花
[03:06.350] (セリフ)
[03:08.350] いつか秋になり
[03:09.930] からたちには黄色の実が たくさんみのりました
[03:14.370] 今日もまた 私はひとりこの道を歩くのです
[03:18.940] きっとあの人が帰ってきそうな
[03:21.540] そんな気がして
歌词翻译
[00:00.000]
[00:12.360] 尽管在心里喊着好喜欢
[00:19.050] 嘴里却说不出,只是和那个人
[00:27.770] 打着一把小伞
[00:32.370] 啊,那天下着雨
[00:38.590] 雨中的小路旁,若隐若现的是白色的
[00:48.310] 枸橘 枸橘 枸橘的花
[00:56.890] (台词一)
[00:59.400] 那个人说,让我们幸福吧
[01:04.240] 我只是微微点了下头
[01:06.930] 心中满是欢喜
[01:12.940] 连亲吻的回忆也
[01:19.660] 不给留下,望着离去的身影
[01:27.820] 只能咬住单衣的袖子
[01:32.720] 啊,那天起着夜雾
[01:38.330] 霧的小路旁,淅淅沥沥散落着
[01:48.230] 枸橘 枸橘 枸橘的花
[01:56.890] (台词二)
[01:59.390] 如果就这样分手也就好了
[02:03.370] 可是那个男人却寂寞地垂着头
[02:07.850] 然后 断念死心地
[02:09.960] 消失在蒙蒙夜雾里
[02:12.880] 再见了我的初恋
[02:15.700] 在枸橘花散落的夜晚
[02:21.540] 枸橘树开始结果子了
[02:28.830] 可分手的人再也回不来
[02:36.310] 少女的内心深处
[02:41.390] 啊, 有一阵风吹过
[02:47.580] 风吹过的小路上 此刻遥想的是
[02:57.070] 枸橘 枸橘 枸橘的花
[03:06.350] (台词三)
[03:08.350] 秋天不知不觉来临
[03:09.930] 枸橘树黄色的果实结了好多好多
[03:14.370] 今天我独自一人又走在这条路上
[03:18.940] 好像那个人一定会回来似的
[03:21.540] 我有那种感觉