| 歌名 | なごり雪 |
| 歌手 | イルカ |
| 专辑 | ベスト・フォーク100曲~青春のFolk&Pops~ |
| [00:15.41] | 汽車を待つ君の横で僕は |
| [00:18.84] | 時計を気にしてる |
| [00:22.27] | 季節はずれの雪が降ってる |
| [00:28.96] | 東京で見る雪はこれが最後ねと |
| [00:35.98] | さみしそうに君がつぶやく |
| [00:42.49] | なごり雪も降る時を知り |
| [00:49.29] | ふざけすぎた季節のあとで |
| [00:55.96] | 今春が来て君はきれいになった |
| [01:03.65] | 去年よりずっときれいになった |
| [01:10.74] | |
| [01:27.97] | 動き始めた汽車の窓に顔をつけて |
| [01:33.03] | 君は何か言おうとしている |
| [01:39.82] | 君の口びるがさようならと動くことが |
| [01:46.88] | こわくて下をむいてた |
| [01:53.33] | 時がゆけば幼い君も |
| [01:59.76] | 大人になると気づかないまま |
| [02:06.47] | 今春が来て君はきれいになった |
| [02:14.33] | 去年よりずっときれいになった |
| [02:22.17] | |
| [02:36.18] | 君が去ったホームにのこり |
| [02:42.94] | 落ちてはとける雪を見ていた |
| [02:49.25] | 今春が来て君はきれいになった |
| [02:57.26] | 去年よりずっときれいになった |
| [00:15.41] | 你等着火车 |
| [00:18.84] | 一旁的我注意到了时钟 |
| [00:22.27] | 不合时节的雪降了下来 |
| [00:28.96] | 在东京看到的雪,这是最后的了吧 |
| [00:35.98] | 你寂寞地轻语到 |
| [00:42.49] | 残雪也知道降下的时候 |
| [00:49.29] | 不可思议 季节的痕迹 |
| [00:55.96] | 现在春天来了 你变漂亮了 |
| [01:03.65] | 比去年要漂亮很多 |
| [01:27.97] | 发动的列车,把脸贴在窗上 |
| [01:33.03] | 你好象在说什么 |
| [01:39.82] | 看到你的嘴唇说着再见 |
| [01:46.88] | 我很怕,低下了头 |
| [01:53.33] | 随着时间的流逝 |
| [01:59.76] | 幼小的你没有发觉自己要变成大人了 |
| [02:06.47] | 现在春天来了 你变漂亮了 |
| [02:14.33] | 比去年要漂亮很多 |
| [02:36.18] | 留在你离开的站台 |
| [02:42.94] | 看着雪落下融化 |
| [02:49.25] | 现在春天来了 你变漂亮了 |
| [02:57.26] | 比去年要漂亮很多 |