迷ゆ道
| 歌名 |
迷ゆ道
|
| 歌手 |
渡辺真知子
|
| 专辑 |
全日傳 砂金之卷+鉑環之卷
|
| [00:17.41] |
現在 過去 未来 |
| [00:20.73] |
あの人に逢ったなら |
| [00:25.01] |
私はいつまでも |
| [00:29.11] |
待ってると誰か伝えて |
| [00:34.28] |
まるで喜劇じゃないの |
| [00:38.12] |
ひとりでいい気になって |
| [00:42.02] |
冷めかけたあの人に |
| [00:45.81] |
意地をはってたなんて |
| [00:50.11] |
ひとつ曲り角 |
| [00:52.96] |
ひとつ間違えて |
| [00:55.19] |
迷い道くねくね |
| [01:01.06] |
|
| [01:07.03] |
今さらカードに |
| [01:09.61] |
愛の奇跡求めて |
| [01:14.15] |
いかさま占いは続く |
| [01:18.43] |
スペードをハートに |
| [01:22.42] |
あれからどうしてるの |
| [01:26.24] |
今ごろどこにいるの |
| [01:30.86] |
ひとりのままでいると |
| [01:34.78] |
噂で聞いたけれど |
| [01:38.95] |
ひとつ曲り角 |
| [01:41.46] |
ひとつ間違えて |
| [01:43.85] |
迷い道くねくね |
| [02:09.76] |
捨ててしまったわ |
| [02:13.46] |
昔のプライドなんて |
| [02:17.98] |
もしも許されるものなら |
| [02:22.28] |
きっと生まれ変わる |
| [02:26.25] |
まるで喜劇じゃないの |
| [02:30.49] |
ひとりでいい気になって |
| [02:34.70] |
扉を開けているの |
| [02:38.88] |
今もあなたの為に |
| [02:42.97] |
ひとつ曲り角 |
| [02:45.21] |
ひとつ間違えて |
| [02:47.74] |
迷い道くねくね |
| [02:51.43] |
|
| [00:17.41] |
现在 过去 未来 |
| [00:20.73] |
如果有谁遇到了那个人 |
| [00:25.01] |
请告诉他 |
| [00:29.11] |
我一直等着他 |
| [00:34.28] |
简直像喜剧一样不是吗 |
| [00:38.12] |
觉得自己一个人也不错 |
| [00:42.02] |
在那个对自己冷淡了的人面前 |
| [00:45.81] |
故意逞强之类的 |
| [00:50.11] |
一个转角 |
| [00:52.96] |
一个错误 |
| [00:55.19] |
迷失的道路曲曲折折 |
| [01:07.03] |
事到如今还在向卡片 |
| [01:09.61] |
寻求着爱的奇迹 |
| [01:14.15] |
骗人的占卜继续着 |
| [01:18.43] |
把黑桃说成红桃 |
| [01:22.42] |
在那之后你怎么样了 |
| [01:26.24] |
最近你在哪里呀 |
| [01:30.86] |
虽然我听传言说 |
| [01:34.78] |
你还是一个人 |
| [01:38.95] |
一个转角 |
| [01:41.46] |
一个错误 |
| [01:43.85] |
迷失的道路曲曲折折 |
| [02:09.76] |
我已经丢掉了 |
| [02:13.46] |
以前的自尊心什么的 |
| [02:17.98] |
如果可以被原谅 |
| [02:22.28] |
我一定重新来过 |
| [02:26.25] |
简直像喜剧一样不是吗 |
| [02:30.49] |
觉得自己一个人也不错 |
| [02:34.70] |
现在也为你 |
| [02:38.88] |
敞开心扉了啊 |
| [02:42.97] |
一个转角 |
| [02:45.21] |
一个错误 |
| [02:47.74] |
迷失的道路曲曲折折 |