オレンジ

オレンジ

歌名 オレンジ
歌手 竹達彩奈
专辑 ~俺の妹がこんなに可爱いわけがない Complete Collection+~ 俺妹コンプ+!
原歌词
[00:09.52] クラスメイトとは別の帰り道
[00:15.15] 早く私服に着替えなくちゃ
[00:20.27] 染めたばっかの髪を揺らす
[00:25.35] イタズラな風を感じてる
[00:30.24] 道端の小さな花
[00:35.10] 昨日まで気付かなかったな
[00:39.69] 今 ドキドキするような
[00:42.94] なんかワクワクするような
[00:45.50] 気持ちなの
[00:49.05]
[00:51.13] 夕焼けの空 オレンジ
[00:55.21] 今日のあたしの髪とおんなじ
[01:00.49] 星さえ眠る真夜中の2時
[01:03.87] 誰にも言えない 秘密の時間
[01:10.16] 明日の朝焼け空の オレンジ
[01:15.60] きっとあたしの髪とおんなじ
[01:20.75] いつかこの気持ちを分かり合える
[01:24.27] そんな人が出来たらいいな
[01:29.82]
[01:38.69] アスファルトの道奏でる足音
[01:44.56] 季節変わりの風の匂い
[01:49.65] 道具ではしゃぐ子供の声
[01:54.58] 景色を全部染める夕暮れ
[01:59.51] あの日で会えたこの夢
[02:04.25] 昨日までと違うあたし
[02:09.09] 今 ドキドキしたこと
[02:12.08] なんか ワクワクしたこと
[02:14.57] 思い出すよ
[02:18.25]
[02:20.53] 夕焼けの空 オレンジ
[02:24.61] 今日のあたしの髪とおんなじ
[02:29.79] 星さえ眠る真夜中の2時
[02:33.28] 誰にも言えない秘密の時間
[02:40.00] 明日の朝焼け空の オレンジ
[02:44.97] きっとあたしの髪とおんなじ
[02:50.22] いつかこの気持ちを分かり合える
[02:53.57] そんな人が出来たらいいな
[02:58.97]
[03:00.83] この空はどこまでも広くて
[03:05.93] まだ知らないことで溢れている
[03:11.53] あたしだけじゃないよね
[03:13.99] 同じ夢 同じ気持ちの人は ねえ
[03:23.48]
[03:31.21] クラスメイトとは別の帰り道
[03:36.51] でもなにがかわりそうな帰り道
[03:41.85]
[03:43.31] 夕焼けの空 オレンジ
[03:47.53] 今日のあたしの髪とおんなじ
[03:52.96] 星さえ眠る真夜中の2時
[03:56.13] 誰にも言えない
[04:02.58] 明日の朝焼け空の オレンジ
[04:07.96] ずっとあたしの髪とおんなじ
[04:12.93] いつかこの気持ちを分かり合える
[04:16.48] そんな人が出来たらいいな
[04:23.33] きっと今以上に笑顔になれる
[04:26.88] そんな予感あたし オレンジ
歌词翻译
[00:09.52] 【与同学分别的归途 】
[00:15.15] 【想要快点换上便服】
[00:20.27] 【放下染上色的秀发】
[00:25.35] 【感受到恶作剧的气息 】
[00:30.24] 【走过狭窄的路边】
[00:35.10] 【昨日的气氛已经感受不到】
[00:39.69] 【惴惴不安的心情】
[00:42.94] 【慢慢变得欢欣雀跃起来】
[00:45.50] 【感情】
[00:49.05]
[00:51.13] 【夕阳的天空染上了橘红色】
[00:55.21] 【和今日我的头发一样】
[01:00.49] 【连星星都已入眠的半夜两点】
[01:03.87] 【是谁都不说话的秘密时间】
[01:10.16] 【 明早的朝霞也将是橘红色】
[01:15.60] 【也会与我的头发一样】
[01:20.75] 【何时能有明白这份心情的人出现】
[01:24.27] 【那该多好啊】
[01:29.82]
[01:38.69] 【沥青道路上响起脚步声】
[01:44.56] 【空气中都是季节变化下风的气味】
[01:49.65] 【不加修饰的孩子的声音】
[01:54.58] 【在被夕阳浸透的景色中回荡】
[01:59.51] 【那一天做过的梦】
[02:04.25] 【不曾再次梦到】
[02:09.09] 【因为思念惴惴不安的心情】
[02:12.08] 【慢慢变得欢欣雀跃 】
[02:14.57] 【还记得】
[02:18.25]
[02:20.53] 【夕阳的天空染上了橘红色】
[02:24.61] 【和今日我的头发一样】
[02:29.79] 【连星星都已入眠的半夜两点】
[02:33.28] 【是谁都不说话的秘密时间】
[02:40.00] 【明早的朝霞也将是橘红色】
[02:44.97] 【也会与我的头发一样】
[02:50.22] 【何时能有明白这份心情的人出现】
[02:53.57] 【那该多好啊 】
[02:58.97]
[03:00.83] 【天空到底该有多么广阔呢】
[03:05.93] 【还不知道的事情有许多许多】
[03:11.53] 【不仅仅是我一个人】
[03:13.99] 【那些拥有同样梦想同样心情的人也和我一样 】
[03:23.48]
[03:31.21] 【与同学分别的归途】
[03:36.51] 【什么都想要弄明白的归途 】
[03:41.85]
[03:43.31] 【夕阳的天空染上了橘红色】
[03:47.53] 【和今日我的头发一样】
[03:52.96] 【连星星都已入眠的半夜两点】
[03:56.13] 【秘密の時間 是谁都不说话的秘密时间】
[04:02.58] 【明早的朝霞也将是橘红色】
[04:07.96] 【也会与我的头发一样】
[04:12.93] 【何时能有明白这份心情的人出现】
[04:16.48] 【那该多好啊】
[04:23.33] 【肯定会有比现在更灿烂的笑容】
[04:26.88] 【我有那样的预感 像橘红色一样充满希望】