| 歌名 | メビウス荒野~絶望伝説エピソードI |
| 歌手 | V.A. |
| 专辑 | メビウス荒野~絶望伝説エピソード1 |
| [00:09.421] | 「メビウス荒野×3こんがらがった×3」×2 |
| [00:20.069] | 夢とリアルを追い求め |
| [00:22.380] | いつか行けるかシャングリラ |
| [00:25.118] | だけど追ってがやってきた |
| [00:27.653] | 助け、刀、娘ら構えて |
| [00:30.509] | 寄るなら斬るわと |
| [00:32.029] | 「えい!えい!やあ!やあ!」 |
| [00:33.301] | 僕らのかわりに |
| [00:34.662] | 「チャン!チャン!バラ!バラ!」 |
| [00:36.024] | 火花を散らして |
| [00:37.228] | 「えい!えい!やあ!やあ!」 |
| [00:38.604] | 振り向き叫ぶよ |
| [00:40.000] | 「カモン!急げ走るよ」 |
| [00:41.342] | 「メビウス荒野×3ねじれた輪っか×3」×2 |
| [00:52.199] | すべてこれから変わるぜと |
| [00:54.696] | 期待しているユートピア |
| [00:57.517] | なぜだ銃弾飛び交って |
| [01:00.021] | まるで荒野来たかの娘ら拳銃手にして |
| [01:03.893] | 「バン!バン!ダン!ダン!」 |
| [01:05.288] | ロデオもこなして |
| [01:06.630] | 「ハイ!ハイ!ドー!ドー!」 |
| [01:07.972] | 僕らのかわりに |
| [01:09.276] | 「バン!バン!ダン!ダン!」 |
| [01:10.638] | 早打ちきたとて |
| [01:11.980] | 「目と目バチっと」 |
| [01:13.397] | ギリギリギリギリ |
| [01:14.636] | 「ジリジリジリジリ」 |
| [01:16.029] | 君はメビウス |
| [01:18.197] | 希望や絶望までさえが |
| [01:22.184] | ねじれて |
| [01:23.813] | 輪っかになっちゃった「ほどくのよ」 |
| [01:27.013] | ほどけその手で |
| [01:28.663] | 聖なる戦いの荒野へ |
| [01:32.812] | 真っ赤にまっすぐのびてって |
| [01:37.511] | ねじれてら |
| [01:38.709] | 「ほどける?」 |
| [01:39.877] | どこからだ |
| [01:41.083] | 「あきらめちゃう?」 |
| [01:42.430] | できるかな |
| [01:43.838] | 「でもやる?」 |
| [01:45.356] | 手伝って |
| [01:46.508] | 「一人でしな」 |
| [01:48.645] | 「林檎もぎれビーム!移動! |
| [01:54.781] | テレポーテーション テレポーテーション」 |
| [01:56.800] | 「メビウス荒野×3こんがらがった×3」×2 |
| [02:08.257] | どこへ着いてもまた荒野 |
| [02:10.733] | 例の追ってもやって来て |
| [02:13.509] | 娘らチャイナお着替えで |
| [02:16.245] | アイヤ! |
| [02:17.005] | 燃えよヌンチャク回した |
| [02:18.613] | だけれど劣勢 |
| [02:20.061] | 「まだ!まだ!ハイ!ハイ!」 |
| [02:21.324] | 一人が倒れた |
| [02:22.564] | 「まだ!まだ!ぜいぜい!」 |
| [02:23.996] | 続々やられた |
| [02:25.381] | 「ぜいぜい!はあはあ!」 |
| [02:26.637] | 息も絶え絶えに |
| [02:27.934] | 「カモン! 後は自分で」 |
| [02:29.517] | 「君は本当に行けると思う?」 |
| [02:32.135] | あなたがいるなら行ける気もする |
| [02:34.933] | 「君はおもに何をしてる?」 |
| [02:37.373] | 深夜にテレビを一人観ている」 |
| [02:40.020] | 「君自分のプライスわかる?」 |
| [02:42.652] | あなたが誰かもわかっちゃいない |
| [02:45.334] | 「私消えていなくなったら?」 |
| [02:48.005] | ブルブルブルブル |
| [02:49.381] | 「メビウス荒野で」 |
| [02:50.621] | ブレブレブレブレ 「震えてブレブレ」 |
| [02:56.397] | 人はメビウス |
| [02:58.156] | 希望や絶望までさえも |
| [03:02.239] | ねじれて |
| [03:03.741] | 輪っかになっちゃった「ほどくのよ」 |
| [03:07.014] | ほどけその手で |
| [03:08.757] | 未来も思い出までもが |
| [03:12.846] | ねじれてこんがらがっちゃった |
| [03:17.804] | 放てその手で 去去去 |
| [03:19.437] | 聖なる戦いの荒野へ |
| [03:23.662] | 真っ赤にまっすぐのびてって |
| [03:27.413] | 「ひとまずさよなら」 |
| [03:30.790] | 最後の娘が消えたなら |
| [03:36.053] | 「君は一人立っているよ荒野」 |
| [00:09.421] | 【梅比乌斯荒野*3 一片纷乱乱七八糟*3】*2 |
| [00:20.069] | 追寻着梦想和现实 |
| [00:22.380] | 想着总有一天会到香格里拉去 |
| [00:25.118] | 但是追兵终于还是来了 |
| [00:27.653] | 救命 女孩们手里持着武士刀 |
| [00:30.509] | 说着靠近的话就砍了你哦 |
| [00:32.029] | 【嘿!嘿!呀!呀!】 |
| [00:33.301] | 交错而过 |
| [00:34.662] | 【锵!锵!啪!啪!】 |
| [00:36.024] | 火花四散 |
| [00:37.228] | 【嘿!嘿!呀!呀!】 |
| [00:38.604] | 女孩子们转头喊叫道 |
| [00:40.000] | 【come on! 赶快跑起来】 |
| [00:41.342] | 【梅比乌斯荒野*3 扭曲的轮回*3】*2 |
| [00:52.199] | 想着一切会从此开始改变 |
| [00:54.696] | 期待着这样的乌托邦 |
| [00:57.517] | 不知为何却有子弹交错而过 |
| [01:00.021] | 似乎是荒野的女孩们成为了手枪手 |
| [01:03.893] | 【磅!磅!当!当!】 |
| [01:05.288] | 怎么还没有牛仔来救我 |
| [01:06.630] | 【嗨!嗨!驾!驾!】 |
| [01:07.972] | 我们错身而过 |
| [01:09.276] | 【磅!磅!当!当!】 |
| [01:10.638] | 想着打早了 |
| [01:11.980] | 【视线相交的话】 |
| [01:13.397] | 噼哩噼哩噼哩噼哩 |
| [01:14.636] | 【叽哩叽哩叽哩叽哩】 |
| [01:16.029] | 你就是梅比乌斯 |
| [01:18.197] | 从希望到绝望的循环 |
| [01:22.184] | 扭曲着 |
| [01:23.813] | 变成了一个环 【去解开它呀】 |
| [01:27.013] | 用这双手解开它 |
| [01:28.663] | 前往神圣的战斗的荒野 |
| [01:32.812] | 鲜红的荒野笔直地延伸着 |
| [01:37.511] | 扭曲着 |
| [01:38.709] | 【要解开吗?】 |
| [01:39.877] | 从哪开始啊 |
| [01:41.083] | 【要放弃吗?】 |
| [01:42.430] | 本来我就办不到吧 |
| [01:43.838] | 【但还是要干?】 |
| [01:45.356] | 你帮帮我的话 |
| [01:46.508] | 【一个人干去】 |
| [01:48.645] | 【苹果!摘下!光束!移动! |
| [01:54.781] | teleportion(瞬间传送) teleportion(瞬间传送)】 |
| [01:56.800] | 【梅比乌斯荒野*3 一片纷乱乱七八糟*3】*2 |
| [02:08.257] | 无论向哪走都还是荒野 |
| [02:10.733] | 往日的追赶也再次上演 |
| [02:13.509] | 女孩们穿着旗袍 |
| [02:16.245] | 哎呀! |
| [02:17.005] | 斗志高昂地挥舞着双节棍 |
| [02:18.613] | 但是却陷入了劣势 |
| [02:20.061] | 【没完!没完!嗨!嗨!】 |
| [02:21.324] | 一个人倒下了 |
| [02:22.564] | 【还有!还有!zei!zei!】 |
| [02:23.996] | 一个个被干掉了 |
| [02:25.381] | 【zei!zei!哈!哈!】 |
| [02:26.637] | 变得奄奄一息了 |
| [02:27.934] | 【come on! 之后就靠你自己了】 |
| [02:29.517] | 【你自己真的能行吗?】 |
| [02:32.135] | 如果有你在身边的话感觉就能做到呢 |
| [02:34.933] | 【你遇到困难时会怎么做?】 |
| [02:37.373] | 深夜一个人看着电视 |
| [02:40.020] | 【你明白了你自己的价值了吗?】 |
| [02:42.652] | 我连你是谁都不知道 |
| [02:45.334] | 【我要是消失了的的话?】 |
| [02:48.005] | 卟噜卟噜卟噜卟噜(转啊转啊转啊转) |
| [02:49.381] | 【在梅比乌斯荒野】 |
| [02:50.621] | 卟嘞卟嘞卟嘞卟嘞(荒啊晃啊晃啊晃) |
| [02:56.397] | 人就是梅比乌斯 |
| [02:58.156] | 是希望和绝望的循环 |
| [03:02.239] | 扭曲着 |
| [03:03.741] | 变成了环【快去解开】 |
| [03:07.014] | 用这双手解开吧 |
| [03:08.757] | 未来和回忆交织着 |
| [03:12.846] | 扭曲着变得乱七八糟了 |
| [03:17.804] | 打开吧,用这双手 |
| [03:19.437] | 前往神圣战斗的荒野 |
| [03:23.662] | 鲜红的荒野笔直地延伸着 |
| [03:27.413] | 【总之 永别了】 |
| [03:30.790] | 最后的女孩消失了之后 |
| [03:36.053] | 【就是你一个人站立的荒野了】 |