神の娘 -forbidden pray-

神の娘 -forbidden pray-

歌名 神の娘 -forbidden pray-
歌手 たま
歌手 YoungStar
专辑 KAITO民族调コンピレーションアルバム“AO”
原歌词
[00:12.34] 星を写し取った あの瞳
[00:18.26] 月が照らし濡れた その黒髪
[00:24.27] 僕のことを呼ぶ やさしい声
[00:29.93] いつも傍においておきたいと
[00:33.47] 願い続けた
[00:36.66] 他人は咎めてくる 彼女は神の娘
[00:43.71] 次期の神にでもなるつもりか?と
[00:49.80] 隣眠る愛おしさだけでいい
[00:54.64] 神の名前などはいらない
[01:00.64] 慄きに惑う者に自由を奪われて
[01:07.77] 月明かり 彼女の面影を夢に見る
[01:13.78] その笑顔 この手に抱く為ならば
[01:19.31] 何か失うことがあっても
[01:22.77] 躊躇いはしない
[01:37.75] 引き離されたまま日々が過ぎる
[01:43.73] 瞼の中思う あの笑顔を
[01:49.78] 僕を待ったまま あの娘は今
[01:55.33] どんな風に過ごし
[01:57.89] 待ち続けていることだろう…?
[02:02.19] 誰もが口にする 彼女は神の娘
[02:09.26] 人が求むことなど叶わない
[02:15.34] その笑顔は遠きものではないと
[02:20.11] 幾度声を枯らしたことか
[02:26.16] 人々は畏れ この身
[02:29.61] 十字に縛りつけ
[02:33.27] その様はあたかも神の姿のように
[02:39.32] あの娘だけそれを望んだはずなのに
[02:44.89] 朝日さえも待たずに
[02:47.66] この眼は光を失う
[03:08.70] 誰かが泣いている
[03:11.13] 空から声が響く
[03:15.30] 「あの娘だけを愛してくれるか」と
[03:21.29] ずっと彼女の傍に居られるならば
[03:26.18] 他に望むものはないから
[03:32.11] 目を開く 綺麗な羽 美しい囀り
[03:39.26] その中に確かに感じる
[03:42.66] 愛おしさを
[03:45.29] 人の世で叶わぬ恋というならば
[03:50.87] 二人 翼寄り添い
[03:53.68] 大空高く飛び立とう
歌词翻译
[00:12.34] 描摹星辉流转的眼瞳
[00:18.26] 月曜濡湿滋润的黑发
[00:24.27] 用温柔的声音诉说着
[00:29.93] 『我希求和你永远相伴』
[00:33.47] 长久以来都如此祈愿
[00:36.66] 她是受人非难的神明之女
[00:43.71] 「你想成为下任神明吗?」
[00:49.80] 『只求相爱共枕眠就足以
[00:54.64] 神之名讳等等都毫不重要』
[01:00.64] 颤栗惶惑之人被剥夺自由
[01:07.77] 明月皎皎 她的脸庞频来入梦
[01:13.78] 笑颜如花 若是为能拥她入怀
[01:19.31] 无论失去什么
[01:22.77] 我都绝不犹豫
[01:37.75] 自被拆散以来时日荏苒
[01:43.73] 惦念的那笑颜浮现眼帘
[01:49.78] 我所等待的那少女如今
[01:55.33] 无论经历何等风云变幻
[01:57.89] 一定仍在等候着我吧…?
[02:02.19] 她是神明之女 众人皆云:
[02:09.26] 「她不是人类所能肖想的」
[02:15.34] 『她的笑颜绝非遥不可及』
[02:20.11] 我无数次声嘶力竭地反驳
[02:26.16] 众人生畏 将我此身
[02:29.61] 绑缚于十字架之上
[02:33.27] 那位大人正有神明之风姿
[02:39.32] 众望所归的本该是那少女
[02:44.89] 却连晨曦都不愿再等待她
[02:47.66] 我的双眼黯淡失色
[03:08.70] 「是谁在悲泣?」
[03:11.13] 空中传来问询之语
[03:15.30] 「你依旧只爱那少女吗?」
[03:21.29] 『若能一直陪伴她身旁
[03:26.18] 那么我便再无其他念想』
[03:32.11] 睁开双眼 身披华羽 鸣啭清音
[03:39.26] 心中真切地感受到了
[03:42.66] 爱的存在
[03:45.29] 若这是人世所言的无望之爱
[03:50.87] 那么就二人比翼
[03:53.68] 高翔远引振翅九霄吧