ウィーアー!

ウィーアー!

歌名 ウィーアー!
歌手 きただにひろし
专辑 ONE PIECE MEMORIAL BEST
原歌词
[00:28.63]
[00:29.69] ありったけの梦をかき集め
[00:35.78] 捜し物を探しに行くのさ
[00:41.70] ONE PIECE!
[00:43.60]
[00:47.86] 罗针盘なんて 渋滞のもと
[00:53.48] 热にうかされ 舵をとるのさ
[00:59.05] ホコリかぶってた 宝の地図も
[01:04.59] 确かめたのなら 伝説じゃない!
[01:11.10] 个人的な岚は 谁かの
[01:15.41] バイオリズム乗っかって
[01:22.32] 思い过ごせばいい!
[01:25.90] ありったけの梦をかき集め
[01:31.42] 捜し物を探しに行くのさ
[01:37.23] ポケットのコイン、それと
[01:40.56] You wanna be my Friend?
[01:43.36] We are,We are on the cruise!
[01:48.86] ウィーアー!
[01:51.88]
[02:24.44] ぜんぶまに受けて 信じちゃっても
[02:30.48] 肩を押されて 1歩リードさ
[02:36.30] 今度会えたなら 话すつもりさ
[02:41.59] それからのことと これからのこと
[02:48.54] つまりいつも ピンチは谁かに
[02:54.29] アピール出来るいいチャンス
[02:59.44] 自意识过剰に!
[03:03.05] しみったれた夜をぶっとばせ!
[03:08.77] 宝箱にキョウミはないけど
[03:14.32] ポケットにロマン、それと
[03:17.48] You wanna be my Friend?
[03:20.37] We are,We are on the cruise!
[03:25.89] ウィーアー!
[03:28.50] ありったけの梦をかき集め
[03:34.46] 捜し物を探しに行くのさ
[03:40.10] ポケットのコイン、それと
[03:43.46] You wanna be my Friend?
[03:46.25] We are,We are on the cruise!
[03:51.41] ウィーアー!
[03:54.43] ウィーアー!
[03:57.37] ウィーアー!
歌词翻译
[00:29.69] 收集仅有的梦
[00:35.78] 去探讨搜寻的东西
[00:41.70] 海贼王
[00:47.86] 指南针停滞在原位
[00:53.48] 迎着烈日掌舵前行
[00:59.05] 骄傲的琢磨着宝藏的地图
[01:04.59] 确实不再是传说
[01:11.10] 个人的雾
[01:15.41] 乘载着谁的旋律
[01:22.32] 如果想象得到的话就再好不过了!
[01:25.90] 收集仅有的梦
[01:31.42] 去探讨搜寻的东西?
[01:37.23] 口袋里的硬币,还有
[01:40.56] 你想成为我的朋友吗?
[01:43.36] 我们是,我们是在巡航!
[01:48.86] 我们是!
[02:24.44] 始终相信能经得起任何考验
[02:30.48] 一直并肩领导
[02:36.30] 如果这次相会,一定会秉烛夜谈
[02:41.59] 相会后的事情和将来的事情
[02:48.54] 无论何时,何人遇到困境
[02:54.29] 都是倾诉的好时机
[02:59.44] 自我意识过甚!
[03:03.05] 甩掉漆黑的夜!
[03:08.77] 然而对于宝箱的兴趣还不大
[03:14.32] 口袋里的硬币,还有
[03:17.48] 你想成为我的朋友吗?
[03:20.37] 我们是,我们是在巡航!
[03:25.89] 我们是!
[03:28.50] 收集仅有的梦
[03:34.46] 去探讨搜寻的东西
[03:40.10] 口袋里的硬币,还有
[03:43.46] 你想成为我的朋友吗?
[03:46.25] 我们是,我们是在巡航!
[03:51.41] 我们是!
[03:54.43] 我们是!
[03:57.37] 我们是!