| 歌名 | 瞑目の白き残像 |
| 歌手 | V.A. |
| 专辑 | 遥かなる时空の中で ヴォーカル?コンプリートBOX |
| [00:00.00] | 作曲 : 津田考平 |
| [00:01.00] | 作词 : 田久保真見 |
| [00:30.90] | 麗らかな声が聞こえる |
| [00:35.16] | 春を告ぐ鳥よ |
| [00:40.43] | 少しだけ日溜りの中 |
| [00:44.66] | まどろむのもいい |
| [00:49.15] | 遠走かるのは ああ 少女の足音か |
| [00:58.51] | それとも過去の ああ 戦いの幻か |
| [01:10.32] | 瑠璃色の空に風が吹いて |
| [01:15.23] | 遥かな明日を想う |
| [01:19.75] | 罪深き我が身を包むのは淡き春霞 |
| [01:50.86] | 漆黒の衣に散った |
| [01:55.12] | 野辺の花たちよ |
| [02:00.18] | 浄土など望めるはずも |
| [02:04.55] | ない身を飾るか |
| [02:08.91] | 別々の道 ああ 選んだあの父(ひと)と |
| [02:18.44] | 辿り着くのは ああ 同じ理想だったとは |
| [02:30.30] | 瑠璃色の空に風が吹いて |
| [02:35.29] | 平和な明日を願う |
| [02:39.73] | 目の前に広がる美しさ花は春爛漫 |
| [03:10.24] | 重くなる瞼が見たものは |
| [03:15.10] | 水面に消えゆく波紋 |
| [03:19.70] | 誇らしく咲いた真白き蓮 |
| [03:24.56] | 永久(とわ)の残像よ |
| [03:29.18] | 横たわる身体は永眠(ねむ)りつき |
| [03:33.99] | やがては土へと帰る |
| [03:38.59] | 抜く出した魂は放たれ |
| [03:43.50] | 高く冥府へと |
| [00:30.90] | 听到了曼妙之声 |
| [00:35.16] | 那是报春的鸟儿 |
| [00:40.43] | 在温暖和煦的阳光下 |
| [00:44.66] | 稍微打个盹也不错呢 |
| [00:49.15] | 从远方传来的 啊 是少女的脚步声吗 |
| [00:58.51] | 抑或是过去的 啊 金戈铁马的幻象吗 |
| [01:10.32] | 清风吹拂过那琉璃色的天空 |
| [01:15.23] | 想象着那遥远的明天 |
| [01:19.75] | 春色的彩霞轻裹着罪孽深重的我 |
| [01:50.86] | 在漆黑的衣衫中消散的 |
| [01:55.12] | 原野上的花儿哟 |
| [02:00.18] | 你们愿用净土来装点这 |
| [02:04.55] | 渴望凡尘之身吗 |
| [02:08.91] | 道路的分岔口 啊 做出抉择的那个人 |
| [02:18.44] | 旅途上的追寻 啊 怀抱着同样的理想 |
| [02:30.30] | 清风吹拂过那琉璃色的天空 |
| [02:35.29] | 为明天的和平而祈祷 |
| [02:39.73] | 春色烂漫之美在我眼前无限蔓延 |
| [03:10.24] | 逐渐沉重的眼皮下所看到的 |
| [03:15.10] | 是水面上消逝的涟漪 |
| [03:19.70] | 犹如香远益清的白莲 |
| [03:24.56] | 独留永久的残影 |
| [03:29.18] | 平躺下的身躯已陷入了永眠 |
| [03:33.99] | 不久后便将尘归于土 |
| [03:38.59] | 束缚的灵魂终得解放 |
| [03:43.50] | 前往高远的冥府 |