月明の映し絵は柔らかく

月明の映し絵は柔らかく

歌名 月明の映し絵は柔らかく
歌手 V.A.
专辑 遥かなる时空の中で ヴォーカル?コンプリートBOX
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 佐藤英敏
[00:01.00] 作词 : 田久保真見
[00:26.14] あの夜が 夢の始まり
[00:32.07] 心の闇からの 解放
[00:36.75] 静かな湖畔に 佇み
[00:43.38] 涙を落とす あなたと出逢った
[00:50.23] 戦いは いつでも悲劇
[00:56.18] 倒れた者達の 人生
[01:01.67] くるしむあなたは 私と
[01:07.97] 同じ痛みを 抱いてると知った
[01:14.03] 人が争うのは 何故?
[01:20.06] 人を傷つける 意味は何処に?
[01:26.41] いつも 勝っても負けても不毛だと 心は云う
[01:38.66] 風の轍の 向こうで
[01:44.85] 笑うあなたの あたたかな影
[01:51.38] それは 月明の映し絵となって 胸に届く
[02:10.97] 戦いたくない それでも
[02:16.72] 戦わなくては いけない
[02:22.15] 苦悩の鎧(よろい)を はずして
[02:28.32] あなたを守る 気持ちが生まれた
[02:35.19] 許されぬ 罪の告白
[02:42.29] すべてを包み込む 寛容
[02:46.60] 微笑むあなたと 私は
[02:53.11] 同じ明日を さがせると知った
[02:59.19] 人は解かり合える筈
[03:05.31] 人を傷つける意味などない
[03:11.47] いつか 誰もが仲間となれる日が 平和が来る
[03:23.99] こんな優しい幸福
[03:30.15] けしてあなたが泣かないように
[03:36.21] 今宵 月明の映し絵を深く 胸に刻む
[03:49.30] …一人を殺めて 多くを助ける
[03:55.04] 理不尽な理屈 愚かな呪縛
[04:01.89] 全ての命は かけがえなきもの
[04:07.61] それを教えてくれた あなた…
[04:16.47] この身 捧げて守ろう
[04:22.89] けしてあなたが 泣かないように
[04:29.24] 今宵 月明の映し絵を深く 胸に刻む
歌词翻译
[00:26.14] 那一个夜晚是梦的开始
[00:32.07] 是让我的内心从黑暗中的解脱
[00:36.75] 在平静的湖畔伫立
[00:43.38] 邂逅了正流着眼泪的你
[00:50.23] 争斗永远会是悲剧
[00:56.18] 是倒下的人们的人生
[01:01.67] 内心苦涩的你深知
[01:07.97] 我与你怀揣着同样的痛楚
[01:14.03] 人为何相争?
[01:20.06] 伤害他人 意义究竟何在?
[01:26.41] “胜也好败也罢 一直都是无意义的” 内心如此喃喃道
[01:38.66] 风的轨迹的彼方
[01:44.85] 笑靥如花的你那温暖的身影
[01:51.38] 化作月光的辉映 传达到我的内心
[02:10.97] 不想去争斗 但即便如此
[02:16.72] 不得不去争斗
[02:22.15] 解开苦恼的铠甲
[02:28.32] 想要守护你的这份心情油然而生
[02:35.19] 无法被原谅的 罪恶的告白
[02:42.29] 包容一切的 宽容
[02:46.60] 微笑着的你和我
[02:53.11] 深信能找寻到共同的明天
[02:59.19] 人一定能够互相理解
[03:05.31] 伤害他人的意义之类的 绝对不存在
[03:11.47] 终有一天 所有的人们都能互相成为朋友 和平也会来到
[03:23.99] 这样的温柔的幸福
[03:30.15] 为了让你绝对不再哭泣
[03:36.21] 今夜 月光的辉映在内心深深地铭刻
[03:49.30] ...杀死一人而拯救多数
[03:55.04] 这是毫无道理的诡辩 愚蠢的道德绑架
[04:01.89] 所有的生命都是无法代替之物
[04:07.61] 你使我明白了这样的道理...
[04:16.47] 用这身躯去守护吧
[04:22.89] 为了让你绝对不再哭泣
[04:29.24] 今夜 月光的辉映在内心深深地铭刻