chmod b111000000/n

chmod b111000000/n

歌名 chmod b111000000/n
歌手 柚楽弥衣
专辑 珠洲ノ宫 ~Ar tonelicoIII hymmnos concert side. 红~
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 弘田佳孝
[00:01.00] 作词 : 高橋麗子
[00:04.310] Ma num ra gyusya yor(我は其方を支配する)
[00:11.030] en valwa getrra spiritum, denera walasye(汚れた魂を持つ 悪しき人間を浄化する)
[00:30.040]
[00:31.240] Was yea ra cha gatyunla yorr na naja here,(我が地獄となる 其方の去りどころなし)
[00:42.890] rete hueaf dsier yorr gauzewiga(無駄な欲望など忘れ 絶望するがいい)
[00:57.380]
[00:58.470] Was yea ra wael yorr zash, werlwe hetvear,(其方が苦痛の泣きながた諦めるのを 我は喜んでいる)
[01:10.010] gyaje guatrz gyas ween fayra(過ちの憎悪で出来た悪霊である其方は 炎の中いるのだ)
[01:25.450]
[01:38.520]
[01:45.690] Rrha ki ra chs et bister eta meso omnis,(大きな獣になって 全てを食い散らかそう)
[01:57.310] ruinie cupla getrra denera(罪で汚れた悪しきものを破滅しよう)
[02:11.770]
[02:12.580] Rrha ki ra chs waath ciel, pak celetille frawr,(再生の世界になる 美しい未来の花を開かせる)
[02:24.260] li mea meo en kil yorr(それこそが我の理想 だからこそ、其方を殺めるのだ)
[02:38.300]
[02:38.650] Rrha wol ga rana boh heath viega sosar,(暴走する魔力は灼熱の剣)
[02:52.150] colga gatyunla dhezeall(それとも氷の呪われた地に囚われたいと願うか?)
[03:03.850] yehah(嬉しい)
[03:06.170]
[04:10.010] Rrha ki ra chs nosaash, en yorr gat gyajlee,(我は女神となり、其方は呪われた罪人になる)
[04:23.290] colga gatyunla dhezeall(氷の呪われた地に囚われろ)
[04:33.920] yehah(嬉しい)
[04:37.440]
[04:38.010] 言(い)ふことの怖(かしこ)き夜道(よみち) 黄泉路(よみじ)
[04:50.380] かれ果(は)つ地(ち) そぼ降(ふ)るは 紅(くれない)の涙(なみだ)か
[05:11.890]
[05:15.150] 終わり
歌词翻译
[00:04.310] 吾将支配汝
[00:11.030] 净化拥有肮脏灵魂的邪恶的人类
[00:31.240] 吾将化身地狱 汝无处可逃
[00:42.890] 忘掉徒劳的欲望 绝望吧
[00:58.470] 看到汝汝痛苦地哭泣和死心 吾便感到由衷的喜悦
[01:10.010] 汝乃从过错的憎恶中诞生出的恶灵 在熊熊火焰中
[01:45.690] 化身巨大的野兽 将一切吞噬殆尽吧
[01:57.310] 将所有因罪而肮脏的邪恶事物毁灭吧
[02:12.580] 成为重生的世界 让美好未来的花朵盛开吧
[02:24.260] 那便是吾之理想 因此 吾将杀掉汝
[02:38.650] 失去控制的魔力是灼热的剑
[02:52.150] 或者 你愿意被受诅咒的冰封大地囚禁吗?
[03:03.850] 好开心
[04:10.010] 吾将化身女神 汝则变成受到诅咒的罪人
[04:23.290] 被受诅咒的冰封大地囚禁吧
[04:33.920] 好开心
[04:38.010] 不必用语言形容的可怕的夜路 黄泉路
[04:50.380] 干枯殆尽的土地 静静降下的 是红色的眼泪
[05:15.150] 结束