-OZONE- (TVサイズ)

-OZONE- (TVサイズ)

歌名 -OZONE- (TVサイズ)
歌手 vistlip
专辑 游戯王5D's SOUND DUEL 02
原歌词
[00:19.080] 天の川浮かぶ背の低い丘
[00:23.930] 見渡す景色は想像と違う
[00:28.930] あの頃と比べ前に進めた?
[00:33.830] 答えはNOじゃない だけど足りない
[00:38.690] 意地悪な"神"が僕等を試すんだ
[00:43.640] 空席を埋めて次のステージへ向かおう
[00:50.520] 「どんな関係?」なんて聞かれたら
[00:56.780] 友達以上かな…それも少し違うか…
[01:00.420] "絆"と云う言葉が相応しい
[01:04.120] 喧嘩し合いながら 分かち合いながら
[01:10.190] 「ねぇ今何処?」「地球ん中」
[01:13.080] 宇宙飛行士じゃないから
[01:15.290] オゾンより下なら問題無い
[01:20.230] 「わかってる、すぐ行く」
[01:22.930] 朝まで騒ぎたいのでしょう
[01:26.420] 大切な居場所で
歌词翻译
[00:19.080] 头上有银河星空的个字很低的山丘
[00:23.930] 放眼望去的那景色与想象有所不同
[00:28.930] 与那时候相比而言有没有一点前进?
[00:33.830] 其实答案并不是不 但这样还是不够
[00:38.690] 喜欢恶作剧的神会考验我们每个人
[00:43.640] 把空座位给坐 坐满向下个舞台前进
[00:50.520] 「你们是什么关系?」要是被这样问到
[00:56.780] 应该比朋友更亲密...这好像也有点不准
[01:00.420] 叫做羁绊的这一词语才正适合
[01:04.120] 一边在相互吵着架 又一边在相互分享
[01:10.190] 「现在在哪里?」「地球里面」
[01:13.080] 因为并不是个宇航员
[01:15.290] 在臭氧层里面的话没问题
[01:20.230] 「知道知道,马上就去」
[01:22.930] 就想这样 吵闹到天亮吧
[01:26.420] 在重要的居所