忘れ咲き

忘れ咲き

歌名 忘れ咲き
歌手 GARNET CROW
专辑 THE BEST OF DETECTIVE CONAN3~名探侦コナン テーマ曲集3~
原歌词
[ti:忘れき]
[ar:GA CROW]
[al:I'm waiting 4 you]
[offset:500]
[00:00.00] 作曲 : 中村由利
[00:07.00]
[00:10.00] 作:AZUKI七
[00:12.50] 作曲:中村由利
[00:15.00] 曲:古井弘人
[00:20.00]
[00:23.20] づけばかしい 川原に来てみたり
[00:33.87] 昨日みたのき 想像してたり
[00:43.12] あの日少年の君が 大人びてみえて
[00:48.78] さよならも言えず にれた
[00:55.07] すれい もしも... なんてことを
[01:00.82] に 忘れき
[01:04.42] だとか恋だなんて わりゆくものじゃなく
[01:14.76] ただ君を好き そんなにずっとね 思ってるような
[01:25.67] あてのない 想い抱え ただ人は振り返るもの
[01:35.35] 巡り合えた 景色をそっと 消えめように とどめてゆく
[01:50.52]
[01:53.49] 夕暮れの空とか にれる木々に
[02:04.11] とれる振りをしながら 度ごした
[02:13.40] なるべくつけぬよう つかぬように
[02:19.01] 切なさも ほらね 押しせる
[02:25.32] だと名づければ それがだと言える
[02:34.66] 何かを求めるとか  形あるものじゃなく
[02:45.05] ただ好きでいるそんなに 言えたら良いなって思う
[02:55.82] 孤独や弱だとか押し寄せる夜 忘れき
[03:05.81] 人恋しさ拭えぬ夜 さなど持てるでしょうか?
[03:19.87]
[03:38.37] だとか恋だなんて わりゆくものじゃなく
[03:48.70] ただ好きでいる そんなにずっとね 思っていれたら
[03:59.49] 孤独や躇い弱が 押し寄せる夜に 忘れいた
[04:09.24] 思い出そっと消えゆくまで 今宵は身を任せて
歌词翻译
[00:10.00] 作:AZUKI七
[00:15.00] 曲:古井弘人
[00:23.20] 突然发现 我又来到了那令人怀念的小河边
[00:33.87] 对于昨夜的那个梦 又开始浮想联翩
[00:43.12] 那一天 还是少年时代的你 显得那么成熟
[00:48.78] 连一句道别的话也没能说出口 我就把自己隐藏在了伞的阴影下
[00:55.07] 如此擦肩而过 “如果当时……”现在想这些也无济于事
[01:00.82] 只是有时候 不合时宜地盛开
[01:04.42] 爱慕 恋情 这些都不应随着时间流逝而改变
[01:14.76] 就好像我现在这样 只是一心一意喜欢你
[01:25.67] 怀抱着 这种没有结果的情感 人们却还一次次地回首
[01:35.35] 为了 不让我们相遇时的风景消失不见 我会将它轻轻地深藏在心中
[01:53.49] 夕阳映照下的天空 摇曳在风中的树丛
[02:04.11] 曾经好几次在你身边 却装成被这些景色吸引住的样子
[02:13.40] 尽量不去伤害他人 也保护自己不受伤害
[02:19.01] 就连那么痛苦的时候 也能抑制住感情
[02:25.32] 如果“爱情”是如此被命名 那么也许这亦可以被称之为爱
[02:34.66] 我们所寻求的 不是那种具象的东西
[02:45.05] 而只是一心一意喜欢着你 不会改变
[02:55.82] 夜晚 被孤独和脆弱侵袭的时候 这种感情还是会不合时宜地盛开
[03:05.81] 而我 也能够从中学会 思念一个人的勇气
[03:38.37] 爱慕 恋情 这些都不应随着时间流逝而改变
[03:48.70] 就好像我现在这样 只是一心一意喜欢你 希望这种心情永不改变
[03:59.49] 夜晚 被孤独、踌躇和脆弱侵袭的时候 这种感情曾经不合时宜地盛开过
[04:09.24] 今夜 我仍任情感倾泻 直到回忆轻轻地 枯萎的那一天