镇命歌 -しずめうた-

镇命歌 -しずめうた-

歌名 镇命歌 -しずめうた-
歌手 瀧沢一留
专辑 あさき、ゆめみし
原歌词
[00:26.210] 金色の波ゆらす
[00:32.250] 时渡る 彷徨い人
[00:38.820] 永き旅路の果
[00:45.120] 辉く月へと还る
[00:51.870] いとしき 日々は过ぎて
[00:57.830] 懐かしい郷に驰せる想い
[01:04.420] 远く近く肌を抚ぜる
[01:10.600] たゆたう淡い导き
[01:17.170] 安らぎの地は远く彼方
[01:23.470] 送り火の示す先へ
[01:29.890] この夜よどうか明けないで
[01:36.100] 迷い道の晴れるまで
[02:08.310] 果无き 空を抱き
[02:14.790] 响きあう永久の调べ
[02:21.290] 绽ぶ花にも似て
[02:27.600] 优しき色に染め抜く
[02:34.170] 镇める词远く响く
[02:40.330] 今はただ深く眠れ
[02:46.720] 欠けた月ばやがて満ちゆく
[02:53.260] 出会い别れ 缲り返す
[03:40.830] 眠れる心远く高く
[03:47.730] 明き阳の升る空へ
[03:54.080] この梦よどうか醒めないで
[04:00.590] 目覚めの钟鸣り响く
[04:07.450] ひとひうたえや
[04:10.650] みよといずみ
[04:13.800] にんげんのなみやは
[04:16.950] やはてきてゆ
[04:19.960] こことなみげや
[04:23.460] ふむふゆりつ
[04:26.630] ゆらむゆひらゆ
[04:29.850] ふるふゆごえ
[04:32.890] ひとひうたえや
[04:36.240] みよといずみ
[04:39.330] にんげんのなみやは
[04:42.610] やはてきてゆ
[04:45.770] こことなみげや
[04:48.940] ふむふゆりつ
[04:52.180] ゆらむゆひらゆ
[04:55.340] ふるふゆごえ
歌词翻译
[00:26.210] 摇曳着金色的波浪
[00:32.250] 在时空中仿徨不去的人
[00:38.820] 在那漫长旅途的尽头
[00:45.120] 于月辉下回还
[00:51.870] 眷念的美好日子已然成过往
[00:57.830] 缅怀对曾经的思念
[01:04.420] 抚慰着远离故地的自己
[01:10.600] 而过去的方向已消散
[01:17.170] 安乐之所在那遥远的地方
[01:23.470] 送行之火昭示着终点
[01:29.890] 黎明请不要到来
[01:36.100] 在走出迷惘以前
[02:08.310] 拥向无边无际的天空
[02:14.790] 回荡着祥和永恒的旋律
[02:21.290] 如那怒放的花朵一般
[02:27.600] 侵染上温柔的颜色
[02:34.170] 远方响起镇魂之音
[02:40.330] 如今也陷入沉眠
[02:46.720] 残月再将圆满
[02:53.260] 重演着再会与别离
[03:40.830] 沉睡之心向往着远方
[03:47.730] 向着空中光辉的太阳飞去
[03:54.080] 但愿这场梦不要醒来
[04:00.590] 响彻耳畔的钟声却以响起
[04:07.450] 终日歌唱着呀
[04:10.650] 御代与泉水
[04:13.800] 人们的脚步是
[04:16.950] 无边无际的哟
[04:19.960] 此处与脚步呀
[04:23.460] 走过冬天
[04:26.630] 纷纷扬扬纷纷扬扬
[04:29.850] 降临了冬天的路
[04:32.890] 终日歌唱着呀
[04:36.240] 御代与泉水
[04:39.330] 人们的脚步是
[04:42.610] 无边无际哟
[04:45.770] 此处与脚步呀
[04:48.940] 走过冬天
[04:52.180] 纷纷扬扬纷纷扬扬
[04:55.340] 降临了冬天的路