いつも约束を交わしたあの空の下でエクスプロシュア桃梨

いつも约束を交わしたあの空の下でエクスプロシュア桃梨

歌名 いつも约束を交わしたあの空の下でエクスプロシュア桃梨
歌手 セブンスヘブンMAXION
专辑 Breeze to gale
原歌词
[00:00.00] いつもこの場所に帰ると約束
[00:09.19] かけがえのないあの空
[00:16.05]
[00:30.55] 遠い日
[00:32.69] 流れる汗もそのまま
[00:38.36] 願いを込めて飛ばしたあの文
[00:46.36] 憂いも迷いも捨てて飛んだ
[00:54.40] 大きな夢を乗せた翼よ
[01:00.48]
[01:00.95] 風が吹き荒び火照りを冷まして
[01:09.61] だけど瞳は見据えて
[01:16.84] 前を向いて今私に出来ること
[01:25.09] それはただ一つの回帰
[01:32.87]
[01:50.50] どんな隔てでさえも
[01:58.31] 私には意味がないのよ
[02:05.80] だけど空の果ては遠すぎて
[02:13.71] この手を伸ばしても届かない
[02:20.50]
[02:20.87] いつもこの場所に帰ると約束
[02:29.56] かけがえのないあの空
[02:36.88] 光溢れる朝日に目を細めながら見た
[02:47.16] 眩い少女よ
[02:53.03]
[03:11.03] 歴史を紐解いて
[03:14.40] 噂を手繰り寄せ
[03:18.44] 面影を写して
[03:22.47] 射抜いた真実
[03:24.78] それは嵐のように
[03:29.08]
[03:29.50] 未来を望んで飛びゆく
[03:35.58] 誰かのためじゃなく高く
[03:42.90] 風が吹き荒び火照りを冷まして
[03:51.56] だけど瞳は見据えるわ
[03:58.58]
[03:58.98] そうよ前を向き今私たちは
[04:07.73] あるべき姿へとなる
[04:15.04] いつもこの場所に帰ると約束を交わす
[04:24.36] 変わりのない大空
[04:30.77]
歌词翻译
[00:00.00] 终有一日 实现那归返此地的约定
[00:09.19] 这方天空 永远无物足以替代
[00:30.55] 遥远的太阳
[00:32.69] 任凭这汗水流淌
[00:38.36] 满怀希望地放飞 那声声话语
[00:46.36] 将忧伤与迷茫尽数抛却 展翅翱翔
[00:54.40] 将那雄心大梦 寄托于这羽翼之上
[01:00.95] 晚风吹拂 夕霞迟暮 渐渐失去温度
[01:09.61] 但这双眼 却依然谛视着前方
[01:16.84] 如今的我 所能做的一切
[01:25.09] 不过是 回到你的身旁吧
[01:50.50] 无论相隔几何
[01:58.31] 对我而言 都毫无意义呢
[02:05.80] 但是这天空的尽头 实在太过遥远
[02:13.71] 这伸出的手 业已无从到达彼方
[02:20.87] 终有一日 实现那归返此地的约定
[02:29.56] 这方天空 永远无物足以替代
[02:36.88] 于满溢的晨光之中 定睛所见得的
[02:47.16] 耀眼的少女哟
[03:11.03] 要这历史绽放
[03:14.40] 将那传说收集
[03:18.44] 将这旧迹记录
[03:22.47] 贯穿一切真实
[03:24.78] 那便如暴风般
[03:29.50] 永远希冀着未来 展翅翱翔
[03:35.58] 远走高飞 不为他人羁绊所涉
[03:42.90] 晚风吹拂 夕霞迟暮 渐渐失去温度
[03:51.56] 但这双眼 却依然谛视着前方
[03:58.98] 如今 那样努力向前的我们啊
[04:07.73] 业已成为 各自所应有的模样
[04:15.04] 终有一日 实现那归返此地的约定
[04:24.36] 而那方天空 一如旧时 未曾改变