| 歌名 | いつも约束を交わしたあの空の下でエクスプロシュア桃梨 |
| 歌手 | セブンスヘブンMAXION |
| 专辑 | Breeze to gale |
| [00:00.00] | いつもこの場所に帰ると約束 |
| [00:09.19] | かけがえのないあの空 |
| [00:16.05] | |
| [00:30.55] | 遠い日 |
| [00:32.69] | 流れる汗もそのまま |
| [00:38.36] | 願いを込めて飛ばしたあの文 |
| [00:46.36] | 憂いも迷いも捨てて飛んだ |
| [00:54.40] | 大きな夢を乗せた翼よ |
| [01:00.48] | |
| [01:00.95] | 風が吹き荒び火照りを冷まして |
| [01:09.61] | だけど瞳は見据えて |
| [01:16.84] | 前を向いて今私に出来ること |
| [01:25.09] | それはただ一つの回帰 |
| [01:32.87] | |
| [01:50.50] | どんな隔てでさえも |
| [01:58.31] | 私には意味がないのよ |
| [02:05.80] | だけど空の果ては遠すぎて |
| [02:13.71] | この手を伸ばしても届かない |
| [02:20.50] | |
| [02:20.87] | いつもこの場所に帰ると約束 |
| [02:29.56] | かけがえのないあの空 |
| [02:36.88] | 光溢れる朝日に目を細めながら見た |
| [02:47.16] | 眩い少女よ |
| [02:53.03] | |
| [03:11.03] | 歴史を紐解いて |
| [03:14.40] | 噂を手繰り寄せ |
| [03:18.44] | 面影を写して |
| [03:22.47] | 射抜いた真実 |
| [03:24.78] | それは嵐のように |
| [03:29.08] | |
| [03:29.50] | 未来を望んで飛びゆく |
| [03:35.58] | 誰かのためじゃなく高く |
| [03:42.90] | 風が吹き荒び火照りを冷まして |
| [03:51.56] | だけど瞳は見据えるわ |
| [03:58.58] | |
| [03:58.98] | そうよ前を向き今私たちは |
| [04:07.73] | あるべき姿へとなる |
| [04:15.04] | いつもこの場所に帰ると約束を交わす |
| [04:24.36] | 変わりのない大空 |
| [04:30.77] |
| [00:00.00] | 终有一日 实现那归返此地的约定 |
| [00:09.19] | 这方天空 永远无物足以替代 |
| [00:30.55] | 遥远的太阳 |
| [00:32.69] | 任凭这汗水流淌 |
| [00:38.36] | 满怀希望地放飞 那声声话语 |
| [00:46.36] | 将忧伤与迷茫尽数抛却 展翅翱翔 |
| [00:54.40] | 将那雄心大梦 寄托于这羽翼之上 |
| [01:00.95] | 晚风吹拂 夕霞迟暮 渐渐失去温度 |
| [01:09.61] | 但这双眼 却依然谛视着前方 |
| [01:16.84] | 如今的我 所能做的一切 |
| [01:25.09] | 不过是 回到你的身旁吧 |
| [01:50.50] | 无论相隔几何 |
| [01:58.31] | 对我而言 都毫无意义呢 |
| [02:05.80] | 但是这天空的尽头 实在太过遥远 |
| [02:13.71] | 这伸出的手 业已无从到达彼方 |
| [02:20.87] | 终有一日 实现那归返此地的约定 |
| [02:29.56] | 这方天空 永远无物足以替代 |
| [02:36.88] | 于满溢的晨光之中 定睛所见得的 |
| [02:47.16] | 耀眼的少女哟 |
| [03:11.03] | 要这历史绽放 |
| [03:14.40] | 将那传说收集 |
| [03:18.44] | 将这旧迹记录 |
| [03:22.47] | 贯穿一切真实 |
| [03:24.78] | 那便如暴风般 |
| [03:29.50] | 永远希冀着未来 展翅翱翔 |
| [03:35.58] | 远走高飞 不为他人羁绊所涉 |
| [03:42.90] | 晚风吹拂 夕霞迟暮 渐渐失去温度 |
| [03:51.56] | 但这双眼 却依然谛视着前方 |
| [03:58.98] | 如今 那样努力向前的我们啊 |
| [04:07.73] | 业已成为 各自所应有的模样 |
| [04:15.04] | 终有一日 实现那归返此地的约定 |
| [04:24.36] | 而那方天空 一如旧时 未曾改变 |