| 歌名 | clover[TV size] |
| 歌手 | 大森俊之 |
| 专辑 | TVアニメ“ソルティレイ”オリジナルサウンドトラック Vol.2 |
| [00:03.80] | ねぇ今まで知りたかったおとぎ話の続き |
| [00:11.30] | 永遠に終わらない |
| [00:14.26] | しあわせならこの手で |
| [00:19.66] | わかりあいたい気持ちは同じ筈なのに |
| [00:27.37] | 何度でもまた絶望しかけてる仆らはまるで |
| [00:36.97] | 一違いの偶然を探しあてめぐり逢った |
| [00:46.25] | 君がいつか飲み込んだその言葉よりずっと |
| [00:55.41] | 言えずにいてくれてたやさしさを信じたいと今思うんだ |
| [01:10.10] | ねぇこの先はどこまでも不安と隣り合わせ |
| [01:17.65] | 失くすものがなかった仆たちはもぅいない |
| [01:24.31] | ねぇ今まで知りたかったおとぎ話の続き |
| [01:31.82] | 永遠に終わらない |
| [01:34.58] | しあわせならこの手でつみかさねていくもの |
| [01:45.40] | もぅ取り返しのつかない昨日だとしても |
| [01:53.09] | 今日取り戻せばいいだけで |
| [01:57.58] | 君がいつも隣にいてくれたように |
| [02:05.22] | ずっとはぐれることないその半分があたしならとそぅ愿うんだ |
| [02:21.30] | ねぇあんなにも欲しかった日々がここにあるのに |
| [02:28.32] | 明日を信じられる仆たちはまたいない |
| [02:35.71] | ねぇハッピーエンドの後もおとぎ話の続く |
| [02:42.56] | 永遠に終わらない |
| [02:45.99] | 答を一つ一つつみかさねていくから |
| [03:05.71] | ねぇ守りたいはいつも |
| [03:09.00] | たった一葉のハート |
| [03:13.37] | 永遠に終わらない |
| [03:16.09] | 仆たちはまた |
| [03:18.08] | ねぇこの先はどこまでも不安と隣り合わせ |
| [03:25.61] | 失くすものがなかった仆たちはもぅいない |
| [03:32.01] | ねぇ今まで知りたかったおとぎ話の続き |
| [03:39.63] | 永遠に終わらない |
| [03:42.50] | しあわせならこの手でつみかさねていくもの |
| [00:03.80] | 至今為止一直想知道的童話故事的下文 |
| [00:11.30] | 將永不停止 |
| [00:14.26] | 幸福的話 是用這雙手 |
| [00:19.66] | 想互相了解的心情明明是相同 |
| [00:27.37] | 但卻又幾度幾乎陷入絕望 我們如同 |
| [00:36.97] | 找到那稍微不同的偶然而邂逅 |
| [00:46.25] | 現在我覺得比起你未說出的話 |
| [00:55.41] | 我更想相信你未表達的溫柔 |
| [01:10.10] | 雖然接下來不管到哪都會與不安為伍 |
| [01:17.65] | 但喪失一切的我們將不復存在 |
| [01:24.31] | 至今為止都不知道的童話故事的下文 |
| [01:31.82] | 將永不停止 |
| [01:34.58] | 幸福的話 是用這雙手堆積而成的東西 |
| [01:45.40] | 即使是昨日無法挽回的事 |
| [01:53.09] | 只要用今天挽回就好 |
| [01:57.58] | 希望一直在你身旁 |
| [02:05.22] | 而不分離的那另一半是我 |
| [02:21.30] | 雖然這裡有你想要的日子 |
| [02:28.32] | 但我們目前還無法相信明日 |
| [02:35.71] | 即使是過了快樂結局 這童話故事仍將繼續 |
| [02:42.56] | 永不停止 |
| [02:45.99] | 答案將一個一個地堆積下去 |
| [03:05.71] | 想守護的總是 |
| [03:09.00] | 那唯一一人的心 |
| [03:13.37] | 我們將再度 |
| [03:16.09] | 永不停止 |
| [03:18.08] | 雖然接下來不管到哪都會與不安為伍 |
| [03:25.61] | 但喪失一切的我們將不復存在 |
| [03:32.01] | 至今為止都不知道的童話故事的下文 |
| [03:39.63] | 將永不停止 |
| [03:42.50] | 幸福的話 是用這雙手堆積而成的東西 |