浮游梦 (Japanese Version)

浮游梦 (Japanese Version)

歌名 浮游梦 (Japanese Version)
歌手 V.A.
专辑 ファンタジックチルドレン コックリ岛のひととき ~ボラボラ様からの赠りもの
原歌词
[00:03.100]
[00:05.100] 迷いこの群(むれ)は雨下(うか)
[00:11.100] 私を呼ぶつなの記憶を手振(てぶ)り
[00:19.100] 夜は満ちる 遠い昔
[00:23.100] 放たれた 光
[00:26.100] 私を照らす 頬撫でる 風
[00:31.800] 指に触れる 虹の欠片
[00:38.100] ここで あなたを 待っていた  
[00:43.800] 不意(ふい)に 透き通る体は
[00:49.100] 春の 風にさらわれて
[00:55.100] 空へ 舞い上がる
[01:00.100] ただ
[01:02.700]
[01:03.500] 果てしない荘園(そうえん)を
[01:09.100] 彷徨(さまよ)いゆく
[01:12.100] 未明(みめい)図(ず)の瞳閉じて
[01:17.100] 夢を見てる 大切なたった一つきりの
[01:24.100] 心の奥で そっと引き付いた
[01:30.100] 蕾(つぼみ)のように 解(ほど)けてゆく
[01:36.100] ここで だれかを 待っていた
[01:42.100] 不意に 透き通る体を
[01:47.100] 強く 抱いて 舞い上がる
[02:02.100]
[02:10.100]
[02:17.000] ずっと遠い昔
[02:19.800] 放たれた 光
[02:22.300] 私を照らす 頬撫でる 風
[02:28.100] 指に触れる 虹の欠片
[02:34.100] ここで あなたを 待っていた  
[02:40.100] 不意に 透き通る体は
[02:45.100] 春の 風にさらわれて
[02:51.100] 空へ 舞い上がる
[02:55.800] 今 ここで だれかを 待っていた  
[03:02.100] 不意に 透き通る心は
[03:08.100] 春の 風にさらわれて
[03:13.100] 空へ 舞い上がる
[03:18.100] 今 ここで
[03:24.100] 不意に
[03:30.100] 春の
[03:35.100] 空へ
[03:41.100]
[03:52.100] 曲:上野耕路
[04:04.100] 詞:濱田理惠
歌词翻译
[00:05.100] 迷路的孩子们
[00:11.100] 唤起我的记忆
[00:19.100] 夜色弥漫 遥远的往昔
[00:23.100] 散发出的光芒
[00:26.100] 照耀着我 拂过脸庞的微风
[00:31.800] 手指仿佛触碰着彩虹的碎片
[00:38.100] 在这里 一直等待着你
[00:43.800] 不经意间变得透明的身体
[00:49.100] 随之被春风拂去
[00:55.100] 在空中纷飞舞动
[01:00.100]
[01:03.500] 无际的草原上
[01:09.100] 我不断徘徊着
[01:12.100] 黎明时分闭上双眼
[01:17.100] 便看到了梦境 重要的唯一
[01:24.100] 悄悄地拉近至 内心的深处
[01:30.100] 正如同花蕾般渐渐绽放
[01:36.100] 在这里 等待着谁呢
[01:42.100] 不经意间变得透明的身体
[01:47.100] 紧紧拥抱着 向空中飞扬而去
[02:17.000] 遥远的往昔一直
[02:19.800] 散发着光芒
[02:22.300] 照耀着我 拂过脸庞的微风
[02:28.100] 手指仿佛触碰着彩虹的碎片
[02:34.100] 在这里 一直等待着你
[02:40.100] 不经意间变得透明的身体
[02:45.100] 随之被春风拂去
[02:51.100] 在空中纷飞舞动
[02:55.800] 此刻 在这里 等待着谁呢
[03:02.100] 不经意间变得透明的身体
[03:08.100] 随之被春风拂去
[03:13.100] 在空中纷飞舞动
[03:18.100] 此刻 在这里
[03:24.100]
[03:30.100]
[03:35.100]
[03:52.100]
[04:04.100]