メラメラ

メラメラ

歌名 メラメラ
歌手 V.A.
专辑 テニスの王子様 エンディングテーマ Wonderful days
原歌词
[00:11.54] 今ココロに咲いた花
[00:16.67] 夏の夜に抱いた梦に
[00:21.89] 掲げた
[00:25.16]
[00:35.47] けだるい体をWake up
[00:40.65] One day はOh!なんて 短くて
[00:45.78] 都会を离れてみないか?
[00:50.93] 悩める Human 忘れて
[00:54.40]
[00:56.51] 夏のせいにして
[00:59.03] 羽目はずして
[01:01.61] ストレス飞ばしていいんじゃない!
[01:05.12]
[01:05.43] 今 ココロに咲いた花
[01:11.02] 夏の夜に抱いた梦に
[01:16.02] 情热の太阳が
[01:21.34] メラメラと照らしてるから
[01:26.39] I feel good!
[01:29.79]
[01:40.04] 动き始めるよ Right now
[01:45.29] 问题は Oh!なんて Too muchで
[01:50.44] 视界を広げてみないか?
[01:55.53] 语れる梦 描いて
[02:00.05]
[02:01.11] 谁かのせいにして
[02:03.57] 误魔化して
[02:06.00] そんなんじゃ前に进まない
[02:10.23]
[02:10.63] 求めるだけ求めても
[02:16.22] カラカラに渇いてしまう
[02:21.21] 未来へと続く道
[02:26.64] ギラギラと辉く限り
[02:31.62] I feel good
[02:34.00]
[02:56.32] 今 ココロに咲いた花
[03:01.40] 夏の夜に抱いた梦に
[03:06.54] 情热の太阳が
[03:11.72] メラメラと照らしてるから
[03:16.86] 求めるだけ求めても
[03:22.09] カラカラに渇いてしまう
[03:27.27] 未来へと続く道
[03:32.42] ギラギラと辉く限り
[03:37.56] I feel good
歌词翻译
[00:11.54] 如今 内心深处绽放著璀璨的花
[00:16.67] 在夏日之夜拥抱的梦境
[00:21.89] 已经揭幕了
[00:35.47] 将倦怠懒散的身体给唤醒
[00:40.65] 一天呐 Oh!为何 会如此地短暂
[00:45.78] 不尝试著远离都市吗
[00:50.93] 烦恼发愁的人们啊 忘了它吧
[00:56.51] 将它归因於夏天
[00:59.03] 把窘困的处境卸下
[01:01.61] 让紧绷的精神全数飞走不是很好吗
[01:05.43] 如今 内心深处绽放著璀璨的花
[01:11.02] 在夏日之夜拥抱的梦境中
[01:16.02] 热情洋溢的骄阳
[01:21.34] 熊熊地燃烧照耀著
[01:26.39] I feel good!
[01:40.04] 开始展开行动吧Right now
[01:45.29] 问题呐 Oh!为何 总是如此之多
[01:50.44] 不试著将视野放大拓宽吗
[01:55.53] 描绘些足以谈论的梦想吧
[02:01.11] 若总是怪罪於其他人
[02:03.57] 敷衍了事
[02:06.00] 那样是无法向前方迈进的
[02:10.63] 如果只为了寻求而寻求的话
[02:16.22] 那只是空虚地渴求著罢了
[02:21.21] 在持续前往未来的道路上
[02:26.64] 极限地闪耀光辉夺目
[02:31.62] I feel good
[02:56.32] 如今 内心深处绽放著璀璨的花
[03:01.40] 在夏日之夜拥抱的梦境中
[03:06.54] 热情洋溢的艳阳
[03:11.72] 熊熊地燃烧照耀著
[03:16.86] 如果只为了寻求而寻求的话
[03:22.09] 那只是空虚地渴求著罢了
[03:27.27] 在持续前往未来的道路上
[03:32.42] 极限地闪耀光辉夺目
[03:37.56] I feel good