| 歌名 | いつでも微笑みを |
| 歌手 | 中原麻衣 |
| 专辑 | シンフォニックレイン ボーカルアルバム「RAINBOW」 |
| [ti:いつでも微笑みを] | |
| [ar:中原麻衣] | |
| [al:交響樂之雨] | |
| [00:34.20] | もう行くね きりがないでしょう |
| [00:41.17] | さあ もうここでいいから |
| [00:49.50] | 最後まで言えないことがあった |
| [00:56.19] | でも すべて告げるのがいつもいいとは限らないの |
| [01:02.95][01:17.81][01:46.44][02:01.03][02:16.91][03:03.56][03:19.85][03:34.83][03:51.12][04:01.27] | |
| [01:03.93] | いつかは わかるから |
| [01:10.38] | 大丈夫 すべてが わかるから |
| [01:32.16] | さよなら 青い空はまるで祝福 |
| [01:43.30] | 旅立ちね |
| [01:47.75] | 雨なら 晴れの日に焦がれ |
| [01:54.05] | 晴れ繞きだと また 雨が恋しくて |
| [02:02.19] | 私は ねえ つよかった? |
| [02:09.77] | いいえ いつも搖れていたのよ |
| [02:49.01] | どうしてもひとりじゃだめな夜は |
| [02:57.50] | 記憶の箱を開けて |
| [03:04.23] | 少しだけ そこで逢いましょう |
| [03:12.24] | どんなことも一晩中だって打ちあけてね |
| [03:18.89] | でも |
| [03:20.00] | 涙で終えてはだめよ |
| [03:26.77] | きっと 笑って箱を閉じて |
| [03:35.60] | だって 時間と 人も流れてくの |
| [03:43.31] | 素直に受けとめて |
| [03:53.54] | いつでも微笑みを |
| [ti:いつでも微笑みを] | |
| [ar:中原麻衣] | |
| [al:交響樂之雨] | |
| [00:34.20] | 【要走了 这样下去的话我会不舍得的】 |
| [00:41.17] | 【那么 送到这里就好】 |
| [00:49.50] | 【最后想说的话还是无法说出口】 |
| [00:56.19] | 【但是 不见得任何时候都可以把全部的话都说出来】 |
| [01:02.95][01:17.81][01:46.44][02:01.03][02:16.91][03:03.56][03:19.85][03:34.83][03:51.12][04:01.27] | |
| [01:03.93] | 【总有一天 你会明白的】 |
| [01:10.38] | 【没关系 所有的一切 你都会理解的】 |
| [01:32.16] | 【再见了 蔚蓝天空宛如祝福】 |
| [01:43.30] | 【展开旅程吧】 |
| [01:47.75] | 【如果下雨的话 就会焦虑等待放晴】 |
| [01:54.05] | 【如果持续放晴的话 又会 迷恋上了雨天】 |
| [02:02.19] | 【我啊 呢 能更加的坚强吗?】 |
| [02:09.77] | 【不 我一直都是摇摆不定的呦】 |
| [02:49.01] | 【无论如何一个人就无法入眠的话】 |
| [02:57.50] | 【就把记忆的箱子打开吧】 |
| [03:04.23] | 【一会儿就可以了 请在那个地方再会吧】 |
| [03:12.24] | 【无论如何我都要在这个晚上坦白一切的呢】 |
| [03:18.89] | 【但是】 |
| [03:20.00] | 【用泪水来结束所有是不行的呦】 |
| [03:26.77] | 【一定要 带着笑容把箱子关上】 |
| [03:35.60] | 【因为 时间也好 人也好都渐渐流逝】 |
| [03:43.31] | 【请坦然的接受一切吧】 |
| [03:53.54] | 【一直都要以微笑面对】 |