| 歌名 | 君がいた景色 |
| 歌手 | 関智一 |
| 专辑 | カードキャプターさくら “コンプリート•ボーカル•コレクション” |
| [00:16.58] | 「永遠」の意味は まだわからないけど |
| [00:26.13] | 思い出に変わる)時 何かが始まるよ |
| [00:39.05] | |
| [00:44.26] | 今でも時々 君の夢をみる |
| [00:53.45] | 穏やかな星の降る夜に |
| [00:59.85] | |
| [01:03.38] | 振り向いた君は 何か言いかけて |
| [01:12.62] | その影を朝の光消していく |
| [01:21.24] | |
| [01:22.59] | ずっといっしょに居たいよと言えもせず |
| [01:32.21] | だまって手を振るしかできなかった あのころ... |
| [01:42.44] | |
| [01:43.09] | 「さよなら」の傷に 胸はいたむけど |
| [01:52.74] | 新しい出逢いを 今は信じていたい |
| [02:04.37] | |
| [02:10.72] | 季節はめぐって 目に映る空は |
| [02:19.98] | 昨日より眩しく見えたよ |
| [02:26.13] | |
| [02:29.90] | 君がいた景色 一歩踏み出して |
| [02:39.20] | 歩き出す もう振り返りはしない |
| [02:48.36] | |
| [02:49.20] | 背中を向けてそのあとのため息も |
| [02:58.74] | 君と過ごしたことの記念になれば いいね? |
| [03:08.69] | |
| [03:09.49] | 明日へと続く 道は遠くても |
| [03:19.16] | あたたかい風が そこには吹いている |
| [03:31.89] | |
| [03:37.08] | |
| [03:46.37] | |
| [03:52.94] | 「永遠」の意味は まだわからないけど |
| [04:02.57] | 思い出に変わる時 何かが始まるよ |
| [04:12.15] | 「さよなら」の傷に 胸はいたむけど |
| [04:21.73] | 新しい出逢いを 今は信じていたい |
| [04:34.85] |
| [00:04.57] | 有你的景色 |
| [00:16.58] | 虽然我还不太明白 “永远”的意义 |
| [00:26.13] | 但当永远变成回忆的时候 一定会有什么发生 |
| [00:44.26] | 如今也时不时的 在恬静的 |
| [00:53.45] | 星星挂满天空的夜晚 梦见你 |
| [01:03.38] | 你回过身 说着什么 |
| [01:12.62] | 你的身影也在光芒中消失了 |
| [01:22.59] | “想要一直和你在一起”这句话也没能说出口 |
| [01:32.21] | 就这样只能默不出声的挥着手 那个时候 |
| [01:43.09] | 名为“再见”的伤口 在胸口隐隐作痛 |
| [01:52.74] | 如今只想相信 那新的相遇 |
| [02:10.72] | 季节几巡 眼中映出的天空 |
| [02:19.98] | 看起来比昨天更加耀眼 |
| [02:29.90] | 一步迈进 有你的景色 |
| [02:39.20] | 坚定脚步 我不会再退缩了 |
| [02:49.20] | 以背相向之后的那声叹息 要是也能 |
| [02:58.74] | 成为和你度过的时间的里的纪念就好了 |
| [03:09.49] | 即使通向明天的道路还很遥远 |
| [03:19.16] | 从那里拂过了温和的风 |
| [03:52.94] | 我还不太明白“永远”的意义 |
| [04:02.57] | 但当永远变成回忆的时候 一定会有什么发生 |
| [04:12.15] | 名为“再见”的伤口 在胸口隐隐作痛 |
| [04:21.73] | 如今只想相信 那新的相遇 |