| 歌名 | picnic |
| 歌手 | YoungStar |
| 专辑 | カードキャプターさくら “コンプリート•ボーカル•コレクション” |
| [00:13.70] | 窓を開けたら夏の匂い |
| [00:20.23] | 雨のトンネル抜けて |
| [00:26.51] | 1年ぶりの虫差されも |
| [00:32.90] | なんかなつかしいな |
| [00:39.31] | 天気予報 |
| [00:42.63] | 外れた青空 |
| [00:45.60] | ちょっと得した気分 |
| [00:52.08] | 蝉の合唱 |
| [00:55.20] | 咲きかけのひまわり |
| [00:58.40] | 一人じゃ もったいないから |
| [01:08.05] | 今すぐ君を迎えに行くよ |
| [01:13.87] | 足元はやっぱサンダルで |
| [01:17.74] | 夏に飛び出そう! |
| [01:24.30] | 元気な日差し |
| [01:26.94] | 悩み事なんて |
| [01:29.77] | 去年より小さくなった |
| [01:35.90] | Tシャツが全部吹き飛ばしちゃう |
| [01:46.37] | |
| [02:08.91] | 昨日の少し沈んでた横顔 |
| [02:15.42] | ずっとひっかかってたんだ |
| [02:21.77] | 今日はまかせて!お弁当作るね |
| [02:28.21] | 早起きしすぎちゃったから |
| [02:37.97] | いつでも君の味方でいるよ |
| [02:43.67] | 普段は上手くそんなこと |
| [02:47.81] | 言えないんだけど |
| [02:53.82] | 太陽の下 |
| [02:56.60] | 頬ばるおむすびで |
| [02:59.40] | 心にもエネルギ-みなぎって |
| [03:08.03] | きっと笑顔になれる |
| [03:15.94] | |
| [03:18.19] |
| [00:13.70] | 推开窗户后 夏日的气息 |
| [00:20.23] | 穿过雨的隧道 |
| [00:26.51] | 时隔一年 被虫子叮咬的回忆 |
| [00:32.90] | 总感觉很怀念呢 |
| [00:39.31] | 出人意料的天气预报 |
| [00:42.63] | 这一片天空 |
| [00:45.60] | 真的令人愉悦呢 |
| [00:52.08] | 蝉的合唱声 |
| [00:55.20] | 绽放的向日葵 |
| [00:58.40] | 一个人独享着美景 好可惜呢 |
| [01:08.05] | 现在很快要去接你了哟 |
| [01:13.87] | 果然要穿上凉鞋 |
| [01:17.74] | 朝着夏日 飞奔吧! |
| [01:24.30] | 耀目的阳光下 |
| [01:26.94] | 那些烦人的事情呐 |
| [01:29.77] | 相比去年 变得小小的T恤衫 |
| [01:35.90] | 都通通吹走吧 |
| [02:08.91] | 昨天 你稍稍低落的样子 |
| [02:15.42] | 我一直都在耿耿于怀呢 |
| [02:21.77] | 今天就交给我吧! 一起做便当吧 |
| [02:28.21] | 因为起来得太早啦。。 |
| [02:37.97] | 我一直都会待在你的身边哟 |
| [02:43.67] | 尽管 在日常的生活中 |
| [02:47.81] | 并不能简简单单说出口 |
| [02:53.82] | 在太阳的照耀下 |
| [02:56.60] | 用饭团子 塞满嘴巴 |
| [02:59.40] | 内心也都 元气满满 |
| [03:08.03] | 肯定会展露笑颜呢 |