ママとのお約束条項の歌(ラップ)

ママとのお約束条項の歌(ラップ)

歌名 ママとのお約束条項の歌(ラップ)
歌手 矢島晶子
专辑 クレヨンしんちゃん
原歌词
[ti:ママとのお約束条項の歌]
[ar:矢島晶子]
[al:]
[00:04.58] ママとのお約束条項
[00:20.02] 第1条 パパの口マネをしてはいけない
[00:24.06] 第2条 知らないお姉さんに声をかけてはいけない
[00:27.35] 第3条 おパンツぬいでゾウさんおどりしてはいけない
[00:31.82] 第4条 ピーマンは残さず食べること
[00:35.80] 第5条 5時にはおうちに帰ること
[00:39.43] 第6条 パパは普通に起こすこと
[00:44.26] 朝日がさしこんで 今日も 子供は起き出すヨ ルンルルン
[00:51.75] いけないことと 知っていて つい おバカ 踊ってしまうのだ(オー)
[00:59.65] やりたいことやれば?だって 毎日がおけいこ
[01:06.81] あんなことして こんなことして おバカ 治りそうもないヨ
[01:17.79] 第7条 ママのおパンツをかぶってはいけない
[01:22.68] 第8条 テーブルの上でアクション仮面ごっこをしてはいけない
[01:25.99] 第9条 食事中ちんちんカイカイは禁止
[01:30.21] 第10条 ママのブラジャーで遊んではいけない
[01:34.26] 第13条 10分間おもちゃをだしっぱなしにしたら捨ててしまう
[01:38.20] 第15条 食事中は静かにすること
[01:42.74] 朝日がさしこんで 今日も 子供は起き出すヨ ルンルルン
[01:50.39] いけないことと 知っていて つい おバカ 踊ってしまうのだ(オー)
[01:58.25] やりたいことやれば?だって 毎日がおけいこ
[02:05.92] あんなことして こんなことして おバカ 治りそうもないヨ
[02:16.07] 第32条 運転中の遭難ごっこ禁止
[02:21.06] 第43条 ママのおパンツがスケスケであることをよその人に言ってはいけない
[02:25.59] 第53条 地震のとき「マッチ売りの少女ごっこ」をしてはいけない
歌词翻译
[00:04.58] 和妈妈的约定条例
[00:20.02] 第一条,不准学爸爸的口气说话
[00:24.06] 第二条,不准搭讪不认识的大姐姐
[00:27.35] 第三条,不准脱掉胖次跳大象舞
[00:31.82] 第四条,不准把青椒留在碗里不吃
[00:35.80] 第五条,五点之前要回到家里
[00:39.43] 第六条,用普通的方式叫醒爸爸~
[00:44.26] 今早的阳光依然很灿烂 小孩要起床了 跑跑跑
[00:51.75] 如果你不以为然 就会像个大傻瓜一样 跳来跳去(哦~)
[00:59.65] 还有什么事情要做?就是每日要上补习班
[01:06.81] 又要做这样,又要做那样 难治好的大傻瓜
[01:17.79] 第七条,不准把妈妈的胖次戴在头上
[01:22.68] 第八条,不准在餐桌上扮演动感超人
[01:25.99] 第九条,不准在吃饭的时候摸大象
[01:30.21] 第十条,不准玩妈妈的内衣
[01:34.26] 第十三条,玩具乱放十分钟不收拾的话会被丢掉
[01:38.20] 第十五条,吃饭的时候要保持安静
[01:42.74] 今早的阳光依然很灿烂 小孩要起床了 跑跑跑
[01:50.39] 如果你不以为然 就会像个大傻瓜一样 跳来跳去(哦~)
[01:58.25] 还有什么事情要做?就是每日要上补习班
[02:05.92] 又要做这样,又要做那样 难治好的大傻瓜
[02:16.07] 第三十二条,不准和司机玩模仿游戏
[02:21.06] 第四十三条,不准告诉别人妈妈穿的是透明胖次
[02:25.59] 第五十三条,地震的时候不准模仿《卖火柴的小女孩》