흐려진 시간

흐려진 시간

歌名 흐려진 시간
歌手 许志雄
歌手 발렌티나
专辑 흐려진 시간
原歌词
[00:00.000] 作词 : 허지웅
[00:01.000] 作曲 : 발렌티나
[00:19.980] 1년의 시간이 지나고
[00:23.476] 너라는 기억이 지워져 갈 때쯤
[00:28.810] 나는 너와 있던 그 자리
[00:34.177] 마지막 너의 기억 남기려 해
[00:38.411] 나도 지금 그 자리에 남겨진
[00:41.961] 우리의 모습들이 그리워
[00:45.938] 나도 모르게 그곳에 향하고 있어
[00:48.929] 그런데 오늘은 왠지 너를 볼 수 있다는
[00:55.326] 느낌이 드네
[00:57.230] 마주친다면 서로 마주치면
[01:02.845] 어떤 표정을 할까 궁금해하고
[01:06.937] 지나친다면 그냥 지나치면
[01:11.654] 그렇게 우리는 정말 남이 돼버리는 걸까
[01:29.692] 짧지도 길지도 않았던
[01:33.192] 시간이 흘러서 이곳에 와보니
[01:38.192] 너와 함께 나눈 추억들
[01:43.507] 바람을 타고 내게 날아드네
[01:48.427] 너도 지금 이 자리에 불어온
[01:51.656] 그날의 모습들이 그리워
[01:55.447] 나도 모르게 눈물이 흘러내려서
[01:58.273] 잠시만 아주 잠시라도 그날의 모습들을
[02:04.925] 느끼고 싶어
[02:07.040] 마주친다면 서로 마주치면
[02:12.064] 어떤 표정을 할까 궁금해하고
[02:16.438] 지나친다면 그냥 지나치면
[02:21.297] 그렇게 우리는 정말 남이 돼버리는 걸까
[02:26.683] 만약에 너를 다시 만나게 되면
[02:31.339] 괜찮은 척 하긴 너무 힘들 것만 같아
[02:36.315] 그렇게 널 보내야 하는지
[02:40.369] 아니면 널 잡아야 하는 건지
[02:45.954] 만일 너였었다면 정말 어떨 것 같니
[02:50.704] 예전의 너처럼 그대로 보냈을 거니
[02:55.365] 아니면 이제는 더 이상 나에겐 상처 주진 않을지
[03:02.921] 나는 아직 모르겠어 정말
[03:23.450] 마주친다면 서로 마주치면
[03:28.969] 그냥 그렇게 서로 지나쳐주길
[03:33.474] 지나친다면 그냥 지나치면
[03:37.829] 그렇게 우리는 정말 남이 돼버리는 거야
歌词翻译
[00:19.980] 过了1年的时间
[00:23.476] 关于你的记忆渐渐模糊的时候
[00:28.810] 我在和你呆过的地方
[00:34.177] 留下最后的记忆
[00:38.411] 我也怀念留在那里的
[00:41.961] 我们的样子
[00:45.938] 不知不觉去向那里
[00:48.929] 可是今天有种能见到你的
[00:55.326] 感觉
[00:57.230] 若碰见 彼此碰见
[01:02.845] 好奇会有着怎样的表情
[01:06.937] 若错过 只擦肩而过
[01:11.654] 我们就真就此变成陌生人了吗
[01:29.692] 不长也不短的
[01:33.192] 时间流逝 再来到这个地方
[01:38.192] 和你一起分享的回忆
[01:43.507] 乘着风向我扑来
[01:48.427] 你现在也在这里 怀念那吹来的
[01:51.656] 那天的种种画面
[01:55.447] 眼泪不由自主地流下
[01:58.273] 就片刻 就一会 想感受那天的
[02:04.925] 种种样子
[02:07.040] 若碰见 彼此碰见
[02:12.064] 好奇会有着怎样的表情
[02:16.438] 若错过 只擦肩而过
[02:21.297] 我们就真就此变成陌生人了吗
[02:26.683] 若再次见到你
[02:31.339] 装作没事应该很很难
[02:36.315] 该就这样放开你
[02:40.369] 还是该留住你
[02:45.954] 如果换做你 你会怎么样
[02:50.704] 像之前的你一样 就放手
[02:55.365] 还是不再伤害我了
[03:02.921] 我还是不知道 真的
[03:23.450] 若碰见 彼此碰见
[03:28.969] 好奇会有着怎样的表情
[03:33.474] 若错过 只擦肩而过
[03:37.829] 我们就真就此变成陌生人了吗