그대는 나즈막히

그대는 나즈막히

歌名 그대는 나즈막히
歌手 Lucid fall
专辑 레 미제라블
原歌词
[00:16.09] 그대는 나즈막히
[00:21.51] 당신은 언제라도 날
[00:25.16] 떠날 수 있어요
[00:28.93] 얘기하네
[00:32.57] 난 아무 말 못하고
[00:37.73] 두터운 목도리를 말 없이 벗어준 채
[00:44.52] 돌아서지만
[00:48.73] 세상에 어떤 인연은
[00:53.40] 변하지 않을지도 몰라
[00:58.70] 그래서 사람들 모두 껴안고서
[01:04.39] 조심스럽게 걸어가겠지
[01:09.73] 스쳐가는 말이라도
[01:15.17] 그렇게 얘기말아요
[01:20.75] 나에게 그대는 언제나
[01:25.75] 말할 수 없이 고마운 사람
[01:31.37] 사랑하는 나에게는
[01:36.89] 모질게 얘기말아요
[01:42.43] 언젠가 마음 변할 수도 있다고
[01:50.43] 말할 필요 없어요
[02:09.67] 세상에 어떤 인연은
[02:14.99] 변하지 않을지도 몰라
[02:19.28] 그래서 사람들 모두 껴안고서
[02:25.08] 조심스럽게 걸어가겠지
[02:30.86] 스쳐가는 말이라도
[02:36.16] 그렇게 얘기말아요
[02:41.88] 나에게 그대는 언제나
[02:46.58] 말할 수 없이 고마운 사람
[02:52.31] 사랑하는 나에게는
[02:57.78] 모질게 얘기말아요
[03:03.51] 언젠가 마음 변할 수도 있다고
[03:11.29] 말할 필요 없어요
[03:18.06] 필요 없어요
[03:23.46] 필요 없어요
[03:30.73] 언젠가 마음 변할 수도 있다고
[03:38.26] 말할 필요 없어요
歌词翻译
[00:16.09] 你的低声细语
[00:21.51] 无论什么时候
[00:25.16] 都可以离开的日子
[00:28.93] 说说话吧
[00:32.57] 可我什么话都说不出口
[00:37.73] 只好默默将厚厚的围脖脱下
[00:44.52] 背过身
[00:48.73] 我不知道 这世界上
[00:53.40] 什么样的缘分不会变
[00:58.70] 所以人们都紧紧拥抱
[01:04.39] 小心翼翼地走着
[01:09.73] 掠过耳边的一句话也是如此
[01:15.17] 请别那样说
[01:20.75] 对我而言
[01:25.75] 你是无需多言 只需要感谢的人
[01:31.37] 爱情这种 对我来说
[01:36.89] 残忍的一句话
[01:42.43] 都有可能使其改变心里所想
[01:50.43] 其实 不必多言
[02:09.67] 我不知道 这世界上
[02:14.99] 什么样的缘分不会变
[02:19.28] 所以人们都紧紧拥抱
[02:25.08] 小心翼翼地走着
[02:30.86] 掠过耳边的一句话也是如此
[02:36.16] 请别那样说
[02:41.88] 对我而言
[02:46.58] 你是无需多言 只需要感谢的人
[02:52.31] 爱情这种 对我来说
[02:57.78] 残忍的一句话
[03:03.51] 都有可能使其改变心里所想
[03:11.29] 其实 不必多言
[03:18.06] 不必多言
[03:23.46] 不必多言
[03:30.73] 总是 会使其改变心里所想
[03:38.26] 其实 不必多言