おかえりさよなら

おかえりさよなら

歌名 おかえりさよなら
歌手 Maison book girl
专辑 yume
原歌词
[00:00.000] 作词 : サクライケンタ
[00:00.810] 作曲 : サクライケンタ
[00:01.620]
[00:17.610] 青い壁の前に浮かんでる影。消えない傷は白く濁っている。
[00:33.920] 夢だったあの朝見た笑顔には少しの光と嘘を混ぜてる。
[00:50.950]
[01:06.590] 忘れかけてた冷めた道路とか、あの頃の公園の匂いとか。
[01:22.870] 雨の音が隠してるの、色も景色も写真もぼかして。
[01:30.870] ふかくふかく息を吸い込む。
[01:37.160]
[01:38.090] おかえり さよなら 明日もまた祈り続けて。
[01:46.130] おかえり さよなら いつまでも叶わないの。
[01:56.910]
[02:13.860] 電話から聞こえる街の声は、遠い昔のバスの音のよう。
[02:29.920] 白い服が風に揺らいで過去も言葉も全て薄れて、
[02:38.210] 遠い遠い朝を迎える。
[02:43.940]
[02:45.410] おかえり さよなら 明日もまた繰り返すの。
[02:53.300] おかえり さよなら いつまでも変わらないの。
[03:03.270]
[03:08.530] 叶わないの?
[03:16.620] 変わらないの?
[03:51.220]
歌词翻译
[00:17.610] 青绿色的墙壁前渐渐浮现的身影。未消去的伤痕渐渐被白色浸染变得模糊不清。
[00:33.920] 应该是梦吧,那天早上见到的笑颜中有些许的光亮和谎言混杂着。
[01:06.590] 还没完全忘记的那条变得寒冷的道路什么的,那个时候的公园的气味什么的。
[01:22.870] 被掩盖着的雨声,颜色也好景色也好照片也好都变得模糊了。
[01:30.870] 深深地,深深地,吸入一口气。
[01:38.090] 欢迎回来 下次再见 明天也再次继续祈祷着。
[01:46.130] 欢迎回来 下次再见 不管到什么时候都不会实现。
[02:13.860] 从电话那头能听到的街道的声音,就好像很久以前的巴士的声音一般。
[02:29.920] 白色的衣服随风飘荡,过去也好话语也好全部都变得淡薄了,
[02:38.210] 迎接着遥远的,遥远的早晨。
[02:45.410] 欢迎回来 下次再见 明天也还是继续重复着。
[02:53.300] 欢迎回来 下次再见 不管到什么时候都不会改变。
[03:08.530] 不会实现...么?
[03:16.620] 不会改变...么?