이별하고 90일

이별하고 90일

歌名 이별하고 90일
歌手 Francis
专辑 90 days
原歌词
[00:00.000] 作词 : Francis
[00:00.032] 作曲 : Francis
[00:00.065] 이별하고 90일 지나면 아무 일도 없단 듯
[00:12.053] 일상으로 돌아가 새로운 사람을 만났지
[00:22.962] 이름 나이 사는 곳 의미 없는 이야기는 필요 없지
[00:33.656] 그저 너와 비슷했다면 그렇게 사랑을 덮었어
[00:43.921] 난 행복했어 하나둘 잊어갔어
[00:54.194] 모를 거야 지금 이 사람은
[01:05.054] 다 너였던걸 함께했던 시간이
[01:14.604] 너를 잊기 위한 사랑인걸
[01:21.528] 습관처럼 몸에 밴 내 말투를 이 사람이 좋아해
[01:32.436] 눈을 감고 웃는 것도 꼭 닮은 너를 너무 좋아해
[01:44.655] 아마 내일 정도면 너와 같은 생일이 맞을 거야
[01:55.081] 어느새 나도 모르게 그 모습에 화가 나나 봐
[02:04.876] 모를 거야 지금 이 사람은 너였던걸
[02:21.515] 함께했던 시간이 너를 잊기 위한 사랑인걸
[02:32.427] 사랑인걸 사랑인걸 사랑인걸
[02:50.299] 너를 닮은 사람을 찾아 너를 닮은 사람을 만나
[02:59.800] 사랑을 덮었어 나 사랑을 나눴어 나
[03:07.279] 너를 닮은 사람을 찾아
[03:10.718] 사랑인걸 사랑인걸
[03:32.487] 잊어갔어 다 잊어갔어
歌词翻译
[00:00.065] 分手后过90天 就能若无其事般
[00:12.053] 回到日常 寻找新的人
[00:22.962] 姓名年龄地址 不需要这些没有意义的事
[00:33.656] 只要和你相像 就那样遮盖了爱情
[00:43.921] 我很幸福 逐渐忘记了
[00:54.194] 现在这个人应该不知道
[01:05.054] 都只是你 一起的时间
[01:14.604] 不过是为了忘记你的爱情
[01:21.528] 这个人喜欢 我习惯性的口气
[01:32.436] 眯眼笑的神态都跟你很像 所以很喜欢
[01:44.655] 大概明天 是跟你同一天的生日
[01:55.081] 我不知不觉因为那个样子生了气
[02:04.876] 现在这个人应该不知道 都只是你
[02:21.515] 一起的时间 不过是为了忘记你的爱情
[02:32.427] 不过是爱情 爱情 爱情
[02:50.299] 找到和你相像的人 和你相像的人恋爱
[02:59.800] 遮盖了爱情 我相爱了
[03:07.279] 找到和你相像的人
[03:10.718] 不过是爱情 爱情
[03:32.487] 在忘了 全部 在忘记了